γαστροχάρυβδις: Difference between revisions

From LSJ
m (Text replacement - "<br /><br />" to "<br />")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=gastrocharyvdis
|Transliteration C=gastrocharyvdis
|Beta Code=gastroxa/rubdis
|Beta Code=gastroxa/rubdis
|Definition=[<b class="b3">χᾰ], ιος, ὁ, ἡ</b>, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[with a gulf of a belly]], <span class="bibl">Cratin.397</span>.</span>
|Definition=[<b class="b3">χᾰ], ιος, ὁ, ἡ</b>, [[with a gulf of a belly]], <span class="bibl">Cratin.397</span>.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 21:22, 23 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γαστροχάρυβδις Medium diacritics: γαστροχάρυβδις Low diacritics: γαστροχάρυβδις Capitals: ΓΑΣΤΡΟΧΑΡΥΒΔΙΣ
Transliteration A: gastrochárybdis Transliteration B: gastrocharybdis Transliteration C: gastrocharyvdis Beta Code: gastroxa/rubdis

English (LSJ)

[χᾰ], ιος, ὁ, ἡ, with a gulf of a belly, Cratin.397.

German (Pape)

[Seite 476] ιος, ὁ, ἡ, Bauchcharybdis, Alles in den Bauch hinabschlingend, Cratin. bei B. A. 33.

Greek (Liddell-Scott)

γαστροχάρυβδις: -ιος, ὁ, ἡ, ἔχων κοιλίαν ὡς τὴν Χάρυβδιν, «φαγᾶς», Κρατῖν. Ἀδήλ. 130.

Spanish (DGE)

-ιος, ὁ, ἡ
• Prosodia: [-χᾰ-]
cuyo vientre es una Caribdis, e.e. de vientre que todo lo engulle Cratin.428.

Greek Monolingual

γαστροχάρυβδις (-ιος), ο (Α)
αυτός που έχει κοιλιά σαν της Χάρυβδης, ο αχόρταγος.