ξενοδοχεῖον: Difference between revisions
From LSJ
εἰ μέντοι νόμον τελεῖτε βασιλικὸν κατὰ τὴν γραφήν, Ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν, καλῶς ποιεῖτε → Now if you're accomplishing the King's Law according to scripture — Thou shalt love thy neighbour as thyself — you're doing the right thing (James 2:8)
mNo edit summary |
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ksenodocheion | |Transliteration C=ksenodocheion | ||
|Beta Code=cenodoxei=on | |Beta Code=cenodoxei=on | ||
|Definition=τό, | |Definition=τό, place for [[stranger]]s to [[lodge]] in, [[inn]], <span class="bibl">Jul.<span class="title">Ep.</span>84a</span>, <span class="title">Cod.Just.</span>1.2.15.1, <span class="bibl">Just.<span class="title">Nov.</span>120.1</span> <span class="title">Intr.</span>, <span class="bibl"><span class="title">PSI</span>4.284.2</span>, Suid., etc. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 05:50, 24 August 2022
English (LSJ)
τό, place for strangers to lodge in, inn, Jul.Ep.84a, Cod.Just.1.2.15.1, Just.Nov.120.1 Intr., PSI4.284.2, Suid., etc.
German (Pape)
[Seite 277] τό, = ξενοδοκεῖον, Suid.
Greek (Liddell-Scott)
ξενοδοχεῖον: τό, ὡς καὶ νῦν, ἔνθα διαμένουσι ξένοι, κατάλυμα, πανδοχεῖον, Ἰουλιαν. Ἐπιστ. 49., Σουΐδ., κτλ.: ξενὼν εἶναι ἡ δόκιμος λέξις.