ἀνάπευσις: Difference between revisions

From LSJ

Ἰδών τι κρυπτὸν (χρηστὸν) μηδὲν ἐκφάνῃς ὅλως → Aliquid vidisti occultum (pulchrum)? Nihil elimina → Siehst du Verborgnes (was Gutes), offenbare dich nicht ganz

Menander, Monostichoi, 271
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=anapefsis
|Transliteration C=anapefsis
|Beta Code=a)na/peusis
|Beta Code=a)na/peusis
|Definition=εως, ἡ, (ἀναπυνθάνομαι) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[inquiry]], <span class="bibl">Charito 3.4</span>.</span>
|Definition=εως, ἡ, (ἀναπυνθάνομαι) [[inquiry]], <span class="bibl">Charito 3.4</span>.
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 10:12, 24 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνάπευσις Medium diacritics: ἀνάπευσις Low diacritics: ανάπευσις Capitals: ΑΝΑΠΕΥΣΙΣ
Transliteration A: anápeusis Transliteration B: anapeusis Transliteration C: anapefsis Beta Code: a)na/peusis

English (LSJ)

εως, ἡ, (ἀναπυνθάνομαι) inquiry, Charito 3.4.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνάπευσις: -εως, ἡ, (ἀναπυνθάνομαι) ἐρώτησις, ἔρευνα, Χαρίτων 3. 4.

Greek Monolingual

ἀνάπευσις (-εως), η (Α) ἀναπυνθάνομαι
η εκ νέου ερώτηση, επισταμένη εξέταση.