ἀπείκασμα: Difference between revisions

From LSJ

καὶ ἐχθροὶ τοῦ ἀνθρώπου οἱ οἰκιακοὶ αὐτοῦ → and a man's foes shall be they of his own household (Micah 7:6, Matthew 10:36)

Source
m (Text replacement - " LXX " to " LXX ")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apeikasma
|Transliteration C=apeikasma
|Beta Code=a)pei/kasma
|Beta Code=a)pei/kasma
|Definition=ατος, τό, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[copy]], [[representation]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Cra.</span>402d</span>, <span class="bibl">420c</span>.</span>
|Definition=ατος, τό, [[copy]], [[representation]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Cra.</span>402d</span>, <span class="bibl">420c</span>.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 10:18, 24 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπείκασμα Medium diacritics: ἀπείκασμα Low diacritics: απείκασμα Capitals: ΑΠΕΙΚΑΣΜΑ
Transliteration A: apeíkasma Transliteration B: apeikasma Transliteration C: apeikasma Beta Code: a)pei/kasma

English (LSJ)

ατος, τό, copy, representation, Pl.Cra.402d, 420c.

German (Pape)

[Seite 283] τό, Abbild, Plat. Crat. 402 d 420 c.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπείκασμα: -ατος, τὸ, ὁμοίωμα, πηγῆς ἀπείκασμα Πλάτω. Κρατ. 402D, 420C, «ἀπεικάσματα· ὁμοιώματα» Ἡσύχ.

Spanish (DGE)

-ματος, τό
1 representación, descripción τὸ γὰρ διαττώμενον καὶ τὸ ἠθούμενον πηγῆς ἀ. ἐστιν las palabras δ. y ἠ. son descripciones (fónicas) de «fuente» Pl.Cra.402d, cf. 420c.
2 imagen ζῴων LXX Sap.13.10.

Greek Monolingual

το (Α ἀπείκασμα)
νεοελλ.
1. εικασία
2. αντίληψη, νόηση
αρχ.
αναπαράσταση, ομοίωμα.

Russian (Dvoretsky)

ἀπείκασμα: ατος τό отображение, образ Plat.

English (Woodhouse)

portrait, representation

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)