ἀπαραχάρακτος: Difference between revisions
From LSJ
ἐγώ εἰμι τὸ ἄλφα καὶ τὸ ὦ, ὁ πρῶτος καὶ ὁ ἔσχατος, ἡ ἀρχὴ καὶ τὸ τέλος → I am the Alpha and the Omega, the first and the last, the beginning and the end
m (Text replacement - " s.v. " to " s.v. ") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=aparacharaktos | |Transliteration C=aparacharaktos | ||
|Beta Code=a)paraxa/raktos | |Beta Code=a)paraxa/raktos | ||
|Definition=[χᾰ], ον, | |Definition=[χᾰ], ον, [[not counterfeit]], Damocr. ap. Gal.14.135, Hsch. [[sub verbo|s.v.]] [[ἀπαράσημον]]. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 10:18, 24 August 2022
English (LSJ)
[χᾰ], ον, not counterfeit, Damocr. ap. Gal.14.135, Hsch. s.v. ἀπαράσημον.
German (Pape)
[Seite 280] nicht falsch geprägt, Sp., Hesych. Erkl. von ἀπαράσημος.
Greek (Liddell-Scott)
ἀπαραχάρακτος: -ον, ὁ μὴ παραχαραχθείς, ὁ μὴ κίβδηλος, Δημόκρ. παρὰ Γαλ. 14. 135· πρβλ. Ἡσύχ. ἐν λεξ. ἀπαράσημον. ― Ἐπίρρ. -τως Ὠριγέν.
Spanish (DGE)
-ον
1 no falsificado, auténtico Λεμνίαν ἔχων ... ἀ. cogiendo tierra lemnia auténtica Damocr. en Gal.14.135, δόξα Cyr.Al.M.74.208C.
2 adv. -ως auténticamente Origenes Io.5.8.
Greek Monolingual
-η, -ο (Α ἀπαραχάρακτος, -ον)
αυτός που δεν έχει υποστεί παραχάραξη, δεν έχει παραποιηθεί.