ἄσακτος: Difference between revisions

From LSJ

Ψυχῆς νοσούσης ἐστὶ φάρμακον λόγος → Sermo medela est animi ad aegrimonias → Der kranken Seele Heilungsmittel ist das Wort

Menander, Monostichoi, 550
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3 $4")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=asaktos
|Transliteration C=asaktos
|Beta Code=a)/saktos
|Beta Code=a)/saktos
|Definition=ον, (σάττω) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[not trodden down]], γῆ <span class="bibl">X.<span class="title">Oec.</span>19.11</span>.</span>
|Definition=ον, (σάττω) [[not trodden down]], γῆ <span class="bibl">X.<span class="title">Oec.</span>19.11</span>.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 10:21, 24 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄσακτος Medium diacritics: ἄσακτος Low diacritics: άσακτος Capitals: ΑΣΑΚΤΟΣ
Transliteration A: ásaktos Transliteration B: asaktos Transliteration C: asaktos Beta Code: a)/saktos

English (LSJ)

ον, (σάττω) not trodden down, γῆ X.Oec.19.11.

German (Pape)

[Seite 368] nicht fest getreten, locker, Xen. Oec. 19, 11, γῆ.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
non chargé ; vide, flasque.
Étymologie: , σάττω.

Spanish (DGE)

-ον no hollado γῆ X.Oec.19.11.

Greek Monolingual

ἄσακτος, -ον (Α)
αυτός που δεν έχει πατηθεί («ἄσακτος γῆ» — αφράτο χώμα, Ξεν.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < α-στερ. + σακτός < σάττω «συμπιέζω, πατώ»].

Greek Monotonic

ἄσακτος: -ον (σάττω), αυτός που δεν έχει καταπατηθεί, σε Ξεν.

Russian (Dvoretsky)

ἄσακτος: неутоптанный, рыхлый (γῆ Xen.).

Middle Liddell

σάττω
not trodden down, Xen.