ἐγκεράννυμι: Difference between revisions

From LSJ

κοινὴ γὰρ ἡ τύχη καὶ τὸ μέλλον ἀόρατον → fortune is common to all, the future is unknown | fortune is common to all and the future unknown | fate is common to all and the future unknown

Source
(4)
 
m (Text replacement - "cf. <b class="b3">([^\s-\.]*?[αΑάΆΒβΓγΔδεΕέΈΖζηΗήΉΘθιΙίΊϊΪΐΚκΛλΜμΝνΞξοΟςόΌΠπΡρΣσΤτυΥυύΎϋΫΰΦφΧχΨψωΩώΏ]+?[^\s-\.]*?)<\/b>" to "cf. $1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=egkerannymi
|Transliteration C=egkerannymi
|Beta Code=e)gkera/nnumi
|Beta Code=e)gkera/nnumi
|Definition=or ἐγκεραννύω, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">mix</b>, esp. wine, οἶνόν τ' ἐγκεράσασα πιεῖν <span class="bibl">Il.8.189</span>; τρεῖς μόνους κρατῆρας ἐγκεραννύω <span class="bibl">Eub.94.1</span> (cf. <b class="b3">ἐγκίρνημι</b>) ; ἐ. τι εἰς ὄνομα <span class="bibl">Pl.<span class="title">Cra.</span>427c</span>:—Med., <b class="b2">mix for oneself</b>: metaph., <b class="b2">concoct</b>, πρήγματα μεγάλα <span class="bibl">Hdt.5.124</span>; <b class="b3">ἐγκεράσασθαι παιδιάν</b> <b class="b2">mix in</b> a little amusement, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Plt.</span>268d</span>, cf. <span class="bibl">Luc.<span class="title">Am.</span>19</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> Pass., <b class="b2">to be multiplied together</b>, of numbers, <span class="title">Theol.Ar.</span>45.</span>
|Definition=or ἐγκεραννύω, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">mix</b>, esp. wine, οἶνόν τ' ἐγκεράσασα πιεῖν <span class="bibl">Il.8.189</span>; τρεῖς μόνους κρατῆρας ἐγκεραννύω <span class="bibl">Eub.94.1</span> (cf. [[ἐγκίρνημι]]) ; ἐ. τι εἰς ὄνομα <span class="bibl">Pl.<span class="title">Cra.</span>427c</span>:—Med., <b class="b2">mix for oneself</b>: metaph., <b class="b2">concoct</b>, πρήγματα μεγάλα <span class="bibl">Hdt.5.124</span>; <b class="b3">ἐγκεράσασθαι παιδιάν</b> <b class="b2">mix in</b> a little amusement, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Plt.</span>268d</span>, cf. <span class="bibl">Luc.<span class="title">Am.</span>19</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> Pass., <b class="b2">to be multiplied together</b>, of numbers, <span class="title">Theol.Ar.</span>45.</span>
}}
}}

Revision as of 12:55, 7 January 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐγκεράννῡμι Medium diacritics: ἐγκεράννυμι Low diacritics: εγκεράννυμι Capitals: ΕΓΚΕΡΑΝΝΥΜΙ
Transliteration A: enkeránnymi Transliteration B: enkerannymi Transliteration C: egkerannymi Beta Code: e)gkera/nnumi

English (LSJ)

or ἐγκεραννύω,

   A mix, esp. wine, οἶνόν τ' ἐγκεράσασα πιεῖν Il.8.189; τρεῖς μόνους κρατῆρας ἐγκεραννύω Eub.94.1 (cf. ἐγκίρνημι) ; ἐ. τι εἰς ὄνομα Pl.Cra.427c:—Med., mix for oneself: metaph., concoct, πρήγματα μεγάλα Hdt.5.124; ἐγκεράσασθαι παιδιάν mix in a little amusement, Pl.Plt.268d, cf. Luc.Am.19.    II Pass., to be multiplied together, of numbers, Theol.Ar.45.