ἀποτραχηλίζω: Difference between revisions
From LSJ
ψυχῆς πείρατα ἰὼν οὐκ ἂν ἐξεύροιο πᾶσαν ἐπιπορευόμενος ὁδόν· οὕτω βαθὺν λόγον ἔχει → one would never discover the limits of soul, should one traverse every road—so deep a measure does it possess
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=apotrachilizo | |Transliteration C=apotrachilizo | ||
|Beta Code=a)potraxhli/zw | |Beta Code=a)potraxhli/zw | ||
|Definition= | |Definition=[[strangle]], σχοινίοις <span class="bibl">Eun.<span class="title">Hist.</span>p.272</span> D. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 10:49, 24 August 2022
English (LSJ)
strangle, σχοινίοις Eun.Hist.p.272 D.
German (Pape)
[Seite 332] Sp., köpfen; σχοινίοις, erdrosseln.
Greek (Liddell-Scott)
ἀποτρᾰχηλίζω: ἀπάγχω, καὶ οἱ μὲν αὐτοὺς διέφθειραν, σχοινίοις ἀποτραχηλίζοντες Εὐνάπ. σ.104 Nieb.
Spanish (DGE)
estrangular αὐτοὺς διέφθειρον σχοινίοις ἀποτραχηλίζοντες Eun.Hist.75.