ὑπότρομος: Difference between revisions

From LSJ

οὔ ποτ' εἶμι τοῖς φυτεύσασίν γ' ὁμοῦ → I will never meet thοse who begat me

Source
m (Text replacement - "εῑον" to "εῖον")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ypotromos
|Transliteration C=ypotromos
|Beta Code=u(po/tromos
|Beta Code=u(po/tromos
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[quivering]], [[shaking]], Plu.2.435b; [[somewhat afraid]] or [[timid]], <span class="bibl">Aeschin.3.159</span>, <span class="bibl">Luc. <span class="title">DDeor.</span>19.1</span>, etc.</span>
|Definition=ον, [[quivering]], [[shaking]], Plu.2.435b; [[somewhat afraid]] or [[timid]], <span class="bibl">Aeschin.3.159</span>, <span class="bibl">Luc. <span class="title">DDeor.</span>19.1</span>, etc.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 11:09, 24 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑπότρομος Medium diacritics: ὑπότρομος Low diacritics: υπότρομος Capitals: ΥΠΟΤΡΟΜΟΣ
Transliteration A: hypótromos Transliteration B: hypotromos Transliteration C: ypotromos Beta Code: u(po/tromos

English (LSJ)

ον, quivering, shaking, Plu.2.435b; somewhat afraid or timid, Aeschin.3.159, Luc. DDeor.19.1, etc.

German (Pape)

[Seite 1237] ein wenig zitternd, furchtsam; Aesch. 3, 159; Luc. D. D. 19, 1.

Greek (Liddell-Scott)

ὑπότρομος: -ον, περιδεής, περίφοβος, τρέμων πως ἐκ φόβου, ἢ ἁπλῶς ὁ τρέμων ὀλίγον, Αἰσχίν. 76. 18, Πλούτ. 2. 435Β, Λουκ. Θεῶν Διάλ. 19. 1. ― Ἐν. Ἀριστοφ. Ἀχ. 683 τό: τονθορύζοντες ὁ Σχολ. ἑρμηνεύει: «ὑπότρομοι τὰ χείλη κινοῦντες», ἐν δὲ Καλλ. Ὕμν. εἰς Δῆλον 79 τὸ ὑποδινηθεῖσα ὁ Σχολ. ἑρμηνεύει: «ὑπότρομος γενόμενη».

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
un peu tremblant, peureux.
Étymologie: ὑπό, τρέμω.

Greek Monolingual

-ον, Α
1. αυτός που σιγοτρέμει («εἰ μὴ τὸ ἱερεῖον ὅλον ἐξ ἄκρων σφυρῶν ὑπότρομον γένηται», Πλούτ.)
2. αυτός που σιγοτρέμει από φόβο («ἐπισείουσα τὸν λόφον ἐκπλήττει με καὶ ὑπότρομος γίγνομαι», Λουκιαν.)
3. δειλός.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὑπ(ο)- + τρόμος (πρβλ. ἔντρομος)].

Greek Monotonic

ὑπότρομος: -ον, κάπως φοβισμένος ή δειλός, φοβιτσιάρης, σε Αισχίν., Λουκ.

Russian (Dvoretsky)

ὑπότρομος: несколько испугавшийся, оробевший, робкий Aeschin., Plut., Luc.

Middle Liddell

ὑπότρομος, ον,
somewhat afraid or timid, Aeschin., Luc.