κόμαρον: Difference between revisions

From LSJ

καὶ οἱ ἀμαθέστατοι τῶν ἰατρῶν τὸ αὐτὸ σοὶ ποιοῦσιν, ἐλεφαντίνους νάρθηκας καὶ σικύας ἀργυρᾶς ποιούμενοι καὶ σμίλας χρυσοκολλήτους: ὁπόταν δὲ καὶ χρήσασθαι τούτοις δέῃ, οἱ μὲν οὐδὲ ὅπως χρὴ μεταχειρίσασθαι αὐτὰ ἴσασιν → the most ignorant of doctors do the same as you, getting themselves ivory containers, silver cupping instruments, and gold-inlaid scalpels; but when it's time to use those things, they haven't the slightest notion of how to handle them

Source
m (LSJ2 replacement)
m (Text replacement - "l’" to "l'")
 
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ου (τό) :<br />arbouse, <i>fruit de l’arbousier</i>.<br />'''Étymologie:''' [[κόμαρος]].
|btext=ου (τό) :<br />arbouse, <i>fruit de l'arbousier</i>.<br />'''Étymologie:''' [[κόμαρος]].
}}
}}

Latest revision as of 10:10, 5 September 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κόμαρον Medium diacritics: κόμαρον Low diacritics: κόμαρον Capitals: ΚΟΜΑΡΟΝ
Transliteration A: kómaron Transliteration B: komaron Transliteration C: komaron Beta Code: ko/maron

English (LSJ)

τό, v. sub κόμαρι.

German (Pape)

[Seite 1476] τό, die Frucht des Folgdn, Theophr., auch μιμαίκυλον genannt.

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
arbouse, fruit de l'arbousier.
Étymologie: κόμαρος.