axe: Difference between revisions

From LSJ

Θησαυρός ἐστι τῶν κακῶν κακὴ γυνή → Ingens mali thesaurus est mulier mala → Ein Schatz an allem Schlechten ist ein schlechtes Weib

Menander, Monostichoi, 233
(Woodhouse 2)
 
(CSV3)
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse
{{Woodhouse1
|Image=[[File:woodhouse_57.jpg]]
|Text=[[File:woodhouse_57.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_57.jpg}}]]'''subs.'''
 
P. and V. [[πέλεκυς]], ὁ (Xen. also Ar.), [[ἀξίνη]], ἡ (Xen.).
 
<b class="b2">Battle-axe</b>: P. and V. [[πέλεκυς]], ὁ (Xen.).
 
<b class="b2">Pick-axe</b>: Ar. and P. [[σμινύη]], ἡ, Ar. and V. [[δίκελλα]] ἡ, [[μάκελλα]], ἡ, V. [[γένυς]], ἡ, [[τύκος]], ὁ, [[σίδηρος]], ὁ.
 
<b class="b2">Unhewn by the axe</b>, adj.: V. [[ἀσκέπαρνος]].
}}
}}

Revision as of 09:22, 21 July 2017

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 57.jpg

subs.

P. and V. πέλεκυς, ὁ (Xen. also Ar.), ἀξίνη, ἡ (Xen.).

Battle-axe: P. and V. πέλεκυς, ὁ (Xen.).

Pick-axe: Ar. and P. σμινύη, ἡ, Ar. and V. δίκελλα ἡ, μάκελλα, ἡ, V. γένυς, ἡ, τύκος, ὁ, σίδηρος, ὁ.

Unhewn by the axe, adj.: V. ἀσκέπαρνος.