Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀξίνη

Ἓν οἶδα, ὅτι οὐδὲν οἶδα –> I know only one thing, that I know nothing | all I know is that I know nothing.
Diogenes Laertius, Lives of the Philosophers, Book 2 sec. 32.
Full diacritics: ἀξῑνη Medium diacritics: ἀξίνη Low diacritics: αξίνη Capitals: ΑΞΙΝΗ
Transliteration A: axínē Transliteration B: axinē Transliteration C: aksini Beta Code: a)ci/nh

English (LSJ)

ἡ,

   A axe-head, ἀξίνην ἐΰχαλκον ἐλαΐνῳ ἀμφὶ πελέκκῳ Il.13.612.    2 battle-axe (expl. as δίστομος πέλεκυς by Hsch.), ib.15.711, cf. Hdt.7.64.    3 axe for hewing wood, X.An.1.5.12, Ev.Matt.3.10, Ev.Luc.3.9. (Cf. Goth. aqizi, OE. æx, Lat. ascia (fr. *acsia).)

German (Pape)

[Seite 269] ἡ, Art, Beil; Streitaxt, Il. 13, 612. 15, 711; Her. 7, 64 u. Folgde (Hesych. δίστομος πέλεκυς); zum Holzspalten gebraucht, Xen. An. 1, 5, 17.

Greek (Liddell-Scott)

ἀξίνη: [ῑ], ἡ, εἶδος πελέκεως, κοιν. «ἀξινάρι», ἀξίνην ἐΰχαλκον, ἐλαΐνῳ ἀμφὶ πελέκκῳ Ἰλ. Ν. 612· ἀλλ’ ἐν Ο. 711 εἶναι τοῦ πολέμου ἀξίνη, διαφέρουσα τοῦ πελέκεως («δίστομος πέλεκυς» κατὰ τὸν Ἡσύχ.)· πρβλ. Ἡρόδ. 7. 64. 2) πέλεκυς πρὸς σχίσιμον ξύλων ἢ κοπὴν δένδρων, τῶν στρατιωτῶν ξύλα σχίζων τις… ἵησι τῇ ἀξίνῃ Ξεν. Ἀν. 1. 5, 12· καὶ ἡ ἀξίνη πρὸς τὴν ῥίζαν τῶν δένδρων Εὐαγγ. κ. Ματθ. γ΄, 10, Λουκ. γ΄, 9.

French (Bailly abrégé)

ης (ἡ) :
1 hache;
2 cognée.
Étymologie: R. Ἀκ être aigu.

English (Autenrieth)

battle-axe of the Trojans, Il. 15.711. (See cut.)

Spanish (DGE)

-ης, ἡ

• Alolema(s): dór. ἀξίνα Call.Cer.35

• Prosodia: [-ῑ-]
1 cabeza de hacha ἀξίνην εὔχαλκον ἐλαΐνῳ ἀμφὶ πελέκκῳ Il.13.612, Alcmaeonis 1.3.
2 hacha como arma de combate ἀξίνῃσι μάχοντο Il.15.711, cf. Hdt.7.6.4, Call.Cer.35, Polyaen.5.1.1, D.C.Epit.7.8.13
como instrumento de albañil, carpintero, etc., S.Ant.1109, X.An.1.5.12, Plu.2.43c, LXX Ps.73.6, Eu.Matt.3.9, Eu.Luc.3.9, Luc.Philops.36, PMagd.86 (III a.C.), BGU 1531.9.
3 doble hacha Hsch.

• Etimología: Suele ponerse en relación c. lat. ascia, gót. aqizi, lo que obliga a reconstruir un prototipo confuso (*ag(u̯)sī, *aksī) y poco verosímil. De otra parte, se ha propuesto un origen semítico, a partir del acadio ḫaṣṣinnu, que resulta verosímil.

English (Strong)

probably from agnumi (to break; compare ῥήγνυμι); an axe: axe.

English (Thayer)

ἀξινης, ἡ (perhaps from) ἄγνυμι, future ἄξω, to break), an axe: Homer and Herodotus.)

Greek Monolingual

η
αξίνα.

Greek Monotonic

ἀξίνη: [ῑ], ἡ, κεφαλή τσεκουριού, σε Ομήρ. Ιλ.· πέλεκυς μάχης, στο ίδ.· γενικά, τσεκούρι, πέλεκυς, σε Ξεν., Κ.Δ. (άγν. προέλ.).

Russian (Dvoretsky)

ἀξίνη: (ῑ) ἡ
1) секира, боевой топор Hom., Her.;
2) топор, колун (ξύλα σχίζειν τῇ ἀξίνῃ Xen.).

Frisk Etymological English

Grammatical information: f.
Meaning: axe (Il.); = δὶστομος πέλεκυς H.
Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin]
Etymology: Compared with Lat. ascia axe and Germanic words for axe, Goth. aqizi etc., which does not lead to an IE reconstruction. Cf. Specht Ursprung 150, 239, 326f.; also Vasmer Zeitschr. f. slav. Phil. 15, 119f. Ruijgh BiOr 54 (1997) 540, n. 11 notes that -īn- is a typical substr. suffix, and that the sign for a is a double axe; Wind. compares ὑσμίνη (his connection with σίνομαι is no doubt wrong). Szemerényi Gnomon 43 (1971) 656 remarks that Accadian haṣṣinu and Aram. ḥaṣṣīnā are so close that they must be the same word. I propose that the Semitic and Greek words are loans from an Anatolian language.

Middle Liddell

[Deriv. unknown.]
an axe-head, Il.: battle-axe. Il.: generally, an axe, Xen., NTest.

Frisk Etymology German

ἀξίνη: {aksí̄nē}
Grammar: f.
Meaning: Axt, Beil (seit Il.).
Derivative: Deminutiva: ἀξινάριον, ἀξινίδιον (J.).
Etymology : Alter Waffenname, mit lat. ascia Axt und germanischen Wörtern für Axt, got. aqizi usw. verwandt, aber im einzelnen unklar, wahrscheinlich Wanderwort. Morphologischer Deutungsversuch bei Specht Ursprung 150, 239, 326f. Weiteres bei W.-Hofmann s. ascia, Feist Vgl. Wb. d. got. Spr. s. aqizi, WP. 1, 39, Pok. 9; s. auch Vasmer Zeitschr. f. slav. Phil. 15, 119f.
Page 1,115-116

Chinese

原文音譯:¢x⋯nh 阿克西尼
詞類次數:名詞(2)
原文字根:斧
字義溯源:斧子^,斧頭;或源自(ἁγνότης)X=打破*);比較: (ῥάσσω / ῥήγνυμι / ῥήσσω)=破裂*
出現次數:總共(2);太(1);路(1)
譯字彙編
1) 斧頭(1) 路3:9;
2) 斧子(1) 太3:10