διανοσέω: Difference between revisions
πάντες γὰρ οἱ λαβόντες μάχαιραν ἐν μαχαίρῃ ἀπολοῦνται → all they that take the sword shall perish with the sword
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=dianose/w | |Beta Code=dianose/w | ||
|Definition=in aor. [[διενόσησα]] [[fall ill]], Hp <span class="title">Epid.</span>3.6, <span class="bibl">Gal.<span class="title">Thras.</span>7</span>. | |Definition=in aor. [[διενόσησα]] [[fall ill]], Hp <span class="title">Epid.</span>3.6, <span class="bibl">Gal.<span class="title">Thras.</span>7</span>. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=<b class="num">• Morfología:</b> [no contr. en Hp.]<br />en pres. [[estar enfermo]] frec. acompañado de adv. μακρὰ ... διενόσεον pasaban una larga enfermedad</i> Hp.<i>Epid</i>.3.13, cf. <i>Prorrh</i>.1.98, 124, <i>Coac</i>.345, ποικίλως διανοσέουσι Hp.<i>Prorrh</i>.1.118, <i>Coac</i>.102<br /><b class="num">•</b>en aor. [[caer enfermo]] τούτῳ τῷ τρόπῳ διενόσησαν Hp.<i>Epid</i>.1.20, cf. 15, 3.6, ἰσχυρῶς μὲν διανοσησάντων, ἀπηλλαγμένων δ' [[ἄρτι]] τοῦ νοσεῖν Gal.5.814. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 15: | Line 18: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''διανοσέω''': εἶμαι πολὺ ἀσθενὴς ἢ ἐπὶ μακρὸν χρόνον, Ἱππ. Ἐπιδ. 3. 1085· [[διέρχομαι]] ὅλην τὴν πορείαν νόσου τινός, [[αὐτόθι]] 1. 951. | |lstext='''διανοσέω''': εἶμαι πολὺ ἀσθενὴς ἢ ἐπὶ μακρὸν χρόνον, Ἱππ. Ἐπιδ. 3. 1085· [[διέρχομαι]] ὅλην τὴν πορείαν νόσου τινός, [[αὐτόθι]] 1. 951. | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=δια-νοσέω praes., imperf. ziek blijven. aor. ziek worden. | |elnltext=δια-νοσέω praes., imperf. ziek blijven. aor. ziek worden. | ||
}} | }} |
Revision as of 10:55, 1 October 2022
English (LSJ)
in aor. διενόσησα fall ill, Hp Epid.3.6, Gal.Thras.7.
Spanish (DGE)
• Morfología: [no contr. en Hp.]
en pres. estar enfermo frec. acompañado de adv. μακρὰ ... διενόσεον pasaban una larga enfermedad Hp.Epid.3.13, cf. Prorrh.1.98, 124, Coac.345, ποικίλως διανοσέουσι Hp.Prorrh.1.118, Coac.102
•en aor. caer enfermo τούτῳ τῷ τρόπῳ διενόσησαν Hp.Epid.1.20, cf. 15, 3.6, ἰσχυρῶς μὲν διανοσησάντων, ἀπηλλαγμένων δ' ἄρτι τοῦ νοσεῖν Gal.5.814.
German (Pape)
[Seite 593] lange krank sein, Hippocr.
Greek (Liddell-Scott)
διανοσέω: εἶμαι πολὺ ἀσθενὴς ἢ ἐπὶ μακρὸν χρόνον, Ἱππ. Ἐπιδ. 3. 1085· διέρχομαι ὅλην τὴν πορείαν νόσου τινός, αὐτόθι 1. 951.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
δια-νοσέω praes., imperf. ziek blijven. aor. ziek worden.