γεντιανή: Difference between revisions

From LSJ

δρυὸς πεσούσης πᾶς ἀνὴρ ξυλεύεται → when the oak falls, everyone cuts wood | when an oak has fallen, every man gathers wood | on the fall of an oak, every man gathers wood | when an oak has fallen, every man becomes a woodcutter | one takes advantage of somebody who has lost his strength | one takes advantage of somebody who has lost his power | when the tree is fallen, every man goes to it with his hatchet

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=gentianh/
|Beta Code=gentianh/
|Definition=ἡ, [[gentian]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Ep.</span>19</span>, Dsc.3.3. [-ᾱνή Damocr. ap. Gal. 13.822, 14.97, but <b class="b3">-ᾰνή</b> ib.14.123.]
|Definition=ἡ, [[gentian]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Ep.</span>19</span>, Dsc.3.3. [-ᾱνή Damocr. ap. Gal. 13.822, 14.97, but <b class="b3">-ᾰνή</b> ib.14.123.]
}}
{{DGE
|dgtxt=(γεντιᾱνή) -ῆς, ἡ<br />bot.<br /><b class="num">1</b> [[genciana]] Damocr. en Gal.13.822, 14.97, 123, Dsc.3.3, Ruf.<i>Interrog</i>.10, Hsch.<br /><b class="num">2</b> otro n. del [[regaliz]] Dsc.3.5.<br /><b class="num">3</b> otro n. de la [[centaurea]] Dsc.3.6.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 15: Line 18:
{{ls
{{ls
|lstext='''γεντιᾱνή''': ἡ, κοινὸν φυτὸν τῶν Ἄλπεων, Διοσκ. 3. 3. - Ὡσαύτως γεντιάς, άδος, ἡ, Ἀνδρόμ. παρὰ Γαλην.
|lstext='''γεντιᾱνή''': ἡ, κοινὸν φυτὸν τῶν Ἄλπεων, Διοσκ. 3. 3. - Ὡσαύτως γεντιάς, άδος, ἡ, Ἀνδρόμ. παρὰ Γαλην.
}}
{{DGE
|dgtxt=(γεντιᾱνή) -ῆς, ἡ<br />bot.<br /><b class="num">1</b> [[genciana]] Damocr. en Gal.13.822, 14.97, 123, Dsc.3.3, Ruf.<i>Interrog</i>.10, Hsch.<br /><b class="num">2</b> otro n. del [[regaliz]] Dsc.3.5.<br /><b class="num">3</b> otro n. de la [[centaurea]] Dsc.3.6.
}}
}}
{{etym
{{etym

Revision as of 11:45, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γεντιᾱνή Medium diacritics: γεντιανή Low diacritics: γεντιανή Capitals: ΓΕΝΤΙΑΝΗ
Transliteration A: gentianḗ Transliteration B: gentianē Transliteration C: gentiani Beta Code: gentianh/

English (LSJ)

ἡ, gentian, Hp.Ep.19, Dsc.3.3. [-ᾱνή Damocr. ap. Gal. 13.822, 14.97, but -ᾰνή ib.14.123.]

Spanish (DGE)

(γεντιᾱνή) -ῆς, ἡ
bot.
1 genciana Damocr. en Gal.13.822, 14.97, 123, Dsc.3.3, Ruf.Interrog.10, Hsch.
2 otro n. del regaliz Dsc.3.5.
3 otro n. de la centaurea Dsc.3.6.

German (Pape)

[Seite 484] ἡ, Enzian, Diosc.

Greek (Liddell-Scott)

γεντιᾱνή: ἡ, κοινὸν φυτὸν τῶν Ἄλπεων, Διοσκ. 3. 3. - Ὡσαύτως γεντιάς, άδος, ἡ, Ἀνδρόμ. παρὰ Γαλην.

Frisk Etymological English

Grammatical information: f.
Meaning: a plant, Gentiana (Dsc., Hp.).
Derivatives: γεντιὰς ῥίζα (Androm. ap. Gal., Dsc.), for *γεντιανάς, Chantr. Form. 353.
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: Acc. to Dsc. 3, 3 after the Illyrian king Gentis which one connects with the fact that the plant grew notably in the Alps, cf. Strömberg Pflanzennamen 135. - On the form of the name of the Illyrian king, Gent(h)ius, s. Krahe Lex. altillyr. Personennamen 53f; also Ven. dat. χe.nθe.i.

Frisk Etymology German

γεντιανή: {gentianḗ}
Meaning: Pflanzenname, Gentiana (Dsk., Hp. Ep.).
Derivative: Daneben γεντιὰς ῥίζα (Androm. ap. Gal., Dsk.), wohl für *γεντιανάς, Chantraine Formation 353.
Etymology: Gemäß Dsk. 3, 3 nach dem illyrischen König Gentis benannt; dafür könnte — außer dem mehrdeutigen Suffix — der Umstand sprechen, daß die Pflanze in den Alpen gedeiht, vgl. Strömberg Pflanzennamen 135. — Zu den verschiedenen Namensformen des betreffenden illyrischen Königs, gew. Gent(h)ius, s. Krahe Lex. altillyr. Personennamen 53f.
Page 1,297