ἀγλαόδωρος: Difference between revisions
From LSJ
Ἥδιστόν ἐστιν εὐτυχοῦντα νοῦν ἔχειν → Dulcissimum prudentia inter prospera → Erfreulich ist, wenn man im Glück Vernunft besitzt
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)glao/dwros | |Beta Code=a)glao/dwros | ||
|Definition=ον, [[bestowing splendid gifts]], Δημήτηρ <span class="bibl"><span class="title">h.Cer.</span>54</span>,<span class="bibl">192</span>,<span class="bibl">492</span>. | |Definition=ον, [[bestowing splendid gifts]], Δημήτηρ <span class="bibl"><span class="title">h.Cer.</span>54</span>,<span class="bibl">192</span>,<span class="bibl">492</span>. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br />[[de preciosos presentes]], [[Δημήτηρ]] <i>h.Cer</i>.54, cf. 192, 492, πάις de Dioniso, Nonn.<i>D</i>.7.85. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 18: | Line 21: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br />aux présents splendides.<br />'''Étymologie:''' [[ἀγλαός]], [[δῶρον]]. | |btext=ος, ον :<br />aux présents splendides.<br />'''Étymologie:''' [[ἀγλαός]], [[δῶρον]]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm |
Revision as of 12:26, 1 October 2022
English (LSJ)
ον, bestowing splendid gifts, Δημήτηρ h.Cer.54,192,492.
Spanish (DGE)
-ον
de preciosos presentes, Δημήτηρ h.Cer.54, cf. 192, 492, πάις de Dioniso, Nonn.D.7.85.
German (Pape)
[Seite 16] herrliche Gaben spendend, Demeter, Hom. H. Cer.; θήρη Opp. C. 4, 17; ὑγιείη Procl. H. Sol. 42.
Greek (Liddell-Scott)
ἀγλαόδωρος: -ον, ὁ παρέχων λαμπρὰ δῶρα, Δημήτηρ, Ὕμ. Ὁμ. εἰς Δήμ. 54. 192. 492.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
aux présents splendides.
Étymologie: ἀγλαός, δῶρον.
Greek Monotonic
ἀγλαόδωρος: -ον (δῶρον), αυτός που χορηγεί λαμπερά, ένδοξα δώρα, σε Ομηρ. Ύμν.
Russian (Dvoretsky)
ἀγλαόδωρος: с прекрасными дарами (Δημήτηρ HH).