ἀσεπτέω: Difference between revisions
From LSJ
Ἀνάπαυσίς ἐστι τῶν κακῶν ἀπραξία → Mali est levamen esse sine negotio → Erleichterung vom Unglück bringt Untätigkeit
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)septe/w | |Beta Code=a)septe/w | ||
|Definition== [[ἀσεβέω]], εἰς θεοὺς μηδὲν ἀσεπτεῖν <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>1350</span>(lyr.). | |Definition== [[ἀσεβέω]], εἰς θεοὺς μηδὲν ἀσεπτεῖν <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>1350</span>(lyr.). | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=[[cometer impiedad]] τά γ' εἰς θεοὺς μηδὲν ἀσεπτεῖν no cometer ninguna impiedad contra los dioses</i> S.<i>Ant</i>.1350. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 18: | Line 21: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=-ῶ :<br /><i>seul. prés.</i><br />être impie.<br />'''Étymologie:''' [[ἄσεπτος]]. | |btext=-ῶ :<br /><i>seul. prés.</i><br />être impie.<br />'''Étymologie:''' [[ἄσεπτος]]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm |
Revision as of 14:50, 1 October 2022
English (LSJ)
= ἀσεβέω, εἰς θεοὺς μηδὲν ἀσεπτεῖν S.Ant.1350(lyr.).
Spanish (DGE)
cometer impiedad τά γ' εἰς θεοὺς μηδὲν ἀσεπτεῖν no cometer ninguna impiedad contra los dioses S.Ant.1350.
German (Pape)
[Seite 369] gottlos handeln, τὰ εἰς θεούς Soph. Ant. 1329.
Greek (Liddell-Scott)
ἀσεπτέω: ἀσεβέω, χρὴ δὲ τά γ’ εἰς θεοὺς μηδὲν ἀσεπτεῖν Σοφ. Ἀντ. 1350 κατὰ τὴν ἔκδοσιν τοῦ Jebb, κατὰ δὲ τὸν Δινδόρφ.: χρή δ’ ἐς τὰ θεῶν κτλ.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
seul. prés.
être impie.
Étymologie: ἄσεπτος.
Greek Monotonic
ἀσεπτέω: = ἀσεβέω, σε Σοφ.
Russian (Dvoretsky)
ἀσεπτέω: Soph. = ἀσεβέω.