εἰσβλέπω: Difference between revisions
ἀναγκαιότεραι μὲν οὖν πᾶσαι ταύτης, ἀμείνων δ᾽ οὐδεμία → accordingly, although all other sciences are more necessary than this, none is more excellent (Aristotle, Metaphysics A 983a10)
m (Text replacement - "l’" to "l'") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=ei)sble/pw | |Beta Code=ei)sble/pw | ||
|Definition=[[look at]], [[look upon]], mostly with [[εἰς]], <span class="bibl">Hdt.7.147</span>,<span class="bibl">8.77</span>, <span class="bibl">X. <span class="title">Cyn.</span>10.12</span>: c. acc., <span class="bibl">E.<span class="title">Or.</span>105</span>: abs., <span class="bibl">X.<span class="title">Smp.</span>4.3</span>, <span class="bibl">LXX<span class="title">Is.</span>37.17</span>. | |Definition=[[look at]], [[look upon]], mostly with [[εἰς]], <span class="bibl">Hdt.7.147</span>,<span class="bibl">8.77</span>, <span class="bibl">X. <span class="title">Cyn.</span>10.12</span>: c. acc., <span class="bibl">E.<span class="title">Or.</span>105</span>: abs., <span class="bibl">X.<span class="title">Smp.</span>4.3</span>, <span class="bibl">LXX<span class="title">Is.</span>37.17</span>. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=<b class="num">• Alolema(s):</b> ἐσ- Hdt.7.147, E.<i>Or</i>.105, Theoc.6.35<br /><b class="num">1</b> [[mirar]], [[dirigir la mirada]] c. ac. μητρὸς ... τάφον E.l.c., εἰσβλέπων ὡς ἐλέγχων αὐτόν mirándole como para refutarle</i> X.<i>Smp</i>.4.3, τὰ νέφη κατ' εὐθυωρίαν Arist.<i>Mete</i>.377<sup>b</sup>1, τί μ' εἰσβλέπεις [[ἀεί]]; Macho 152<br /><b class="num">•</b>c. εἰς y ac. ἐσβλέποντες ἐς τὸν βασιλέα ὁκότε παραγγελέει mirando hacia el rey a ver cuándo daba la orden</i> Hdt.l.c., εἰς τὸν κυνηγέτην X.<i>Cyn</i>.6.23, εἰς τὸ ὄμμα τοῦ θηρίου X.<i>Cyn</i>.10.12, ἐς πόντον Theoc.l.c., εἰς πρόσωπα ὑμῶν [[LXX]] <i>Ib</i>.6.28, εἰς ἐμέ [[LXX]] <i>Ib</i>.21.5.<br /><b class="num">2</b> fig. [[poner atención en]], [[estar atento a]], [[fijarse en]] c. εἰς y ac. ἐς τοιάδε πρήγματα Hdt.8.77, c. ac. ἄγρυπνον ὄμμα τοὺς λογισμοὺς εἰσβλέπει Men.<i>Mon</i>.84, abs. εἰσάκουσον, κύριε, εἴσβλεψον, κύριε [[LXX]] <i>Is</i>.37.17. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 18: | Line 21: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=regarder fixement, <i>avec</i> [[εἰς]] et l'acc..<br />'''Étymologie:''' [[εἰς]], [[βλέπω]]. | |btext=regarder fixement, <i>avec</i> [[εἰς]] et l'acc..<br />'''Étymologie:''' [[εἰς]], [[βλέπω]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 15:25, 1 October 2022
English (LSJ)
look at, look upon, mostly with εἰς, Hdt.7.147,8.77, X. Cyn.10.12: c. acc., E.Or.105: abs., X.Smp.4.3, LXXIs.37.17.
Spanish (DGE)
• Alolema(s): ἐσ- Hdt.7.147, E.Or.105, Theoc.6.35
1 mirar, dirigir la mirada c. ac. μητρὸς ... τάφον E.l.c., εἰσβλέπων ὡς ἐλέγχων αὐτόν mirándole como para refutarle X.Smp.4.3, τὰ νέφη κατ' εὐθυωρίαν Arist.Mete.377b1, τί μ' εἰσβλέπεις ἀεί; Macho 152
•c. εἰς y ac. ἐσβλέποντες ἐς τὸν βασιλέα ὁκότε παραγγελέει mirando hacia el rey a ver cuándo daba la orden Hdt.l.c., εἰς τὸν κυνηγέτην X.Cyn.6.23, εἰς τὸ ὄμμα τοῦ θηρίου X.Cyn.10.12, ἐς πόντον Theoc.l.c., εἰς πρόσωπα ὑμῶν LXX Ib.6.28, εἰς ἐμέ LXX Ib.21.5.
2 fig. poner atención en, estar atento a, fijarse en c. εἰς y ac. ἐς τοιάδε πρήγματα Hdt.8.77, c. ac. ἄγρυπνον ὄμμα τοὺς λογισμοὺς εἰσβλέπει Men.Mon.84, abs. εἰσάκουσον, κύριε, εἴσβλεψον, κύριε LXX Is.37.17.
German (Pape)
[Seite 741] hineinsehen; εἰς ὄμματα Eur. Ion 732; Xen. Cyn. 10, 12; εἰς πόντον Theocr. 6, 35; ἐς πρήγματα, darauf hinsehen, Her. 8, 77; μητρὸς ἐςβλέψαι τάφον, ansehen, Eur. Or. 105; Xen. Conv. 4, 3.
Greek (Liddell-Scott)
εἰσβλέπω: βλέπω εἰς, ἐμβλέπω, τὸ πλεῖστον μετὰ τῆς εἰς, Ἡρόδ. 7, 147., 8. 77, Ξεν. Κυν. 10. 12· ἀλλὰ μετ’ αἰτ., Εὐρ. Ὀρ. 105· ἀπολ., Ξεν. Συμπ. 4. 3.
French (Bailly abrégé)
regarder fixement, avec εἰς et l'acc..
Étymologie: εἰς, βλέπω.
Greek Monolingual
εἰσβλέπω (Α)
βλέπω σε κάποιο σημείο.
Greek Monotonic
εἰσβλέπω: μέλ. -ψω, κοιτάζω, παρατηρώ, κυρίως με εἰς, σε Ηρόδ.· αλλά και με αιτ., σε Ευρ.
Russian (Dvoretsky)
εἰσβλέπω: ион. и староатт. ἐσβλέπω смотреть, глядеть (εἴς τινα и εἴς τι Her., Eur., Xen., Theocr. или τι Eur.; κατ᾽ εὐθυωρίαν Arst.): εἰσβλέπων ὡς ἐλέγχων αὐτόν Xen. глядя на него как бы уличающе.
Middle Liddell
fut. ψω
to look at, look upon, mostly with εἰς, Hdt.; but c. acc., Eur.