ἐκκρουστικός: Difference between revisions
Ὑγίεια καὶ νοῦς ἀγαθὰ τῷ βίῳ δύο (πέλει) → Vitae bona duo, sanitas, prudentia → Zwei Lebensgüter sind Gesundheit und Verstand
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=e)kkroustiko/s | |Beta Code=e)kkroustiko/s | ||
|Definition=ή, όν, [[fitted for expelling]], τοῦ ἐλέου <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.</span>1386a22</span>; τοῦ λόγου <span class="bibl">Arr.<span class="title">Epict.</span>2.18.29</span>. | |Definition=ή, όν, [[fitted for expelling]], τοῦ ἐλέου <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.</span>1386a22</span>; τοῦ λόγου <span class="bibl">Arr.<span class="title">Epict.</span>2.18.29</span>. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ή, -όν<br />[[que rechaza]], [[incompatible]] τὸ γὰρ δεινὸν ... ἐκκρουστικὸν τοῦ ἐλέου Arist.<i>Rh</i>.1386<sup>a</sup>23, φαντασίαι ... ἐκκρουστικαὶ τοῦ λόγου Arr.<i>Epict</i>.2.18.29. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 18: | Line 21: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ή, όν :<br />propre à chasser, à repousser.<br />'''Étymologie:''' [[ἐκκρούω]]. | |btext=ή, όν :<br />propre à chasser, à repousser.<br />'''Étymologie:''' [[ἐκκρούω]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 15:30, 1 October 2022
English (LSJ)
ή, όν, fitted for expelling, τοῦ ἐλέου Arist.Rh.1386a22; τοῦ λόγου Arr.Epict.2.18.29.
Spanish (DGE)
-ή, -όν
que rechaza, incompatible τὸ γὰρ δεινὸν ... ἐκκρουστικὸν τοῦ ἐλέου Arist.Rh.1386a23, φαντασίαι ... ἐκκρουστικαὶ τοῦ λόγου Arr.Epict.2.18.29.
German (Pape)
[Seite 765] ή, όν, zum Herausstoßen geeignet, verdrängend, ἐλέου Arist. rhet. 2, 8.
Greek (Liddell-Scott)
ἐκκρουστικός: -ή, -όν, ἀποκρουστικός, κατάλληλος πρὸς ἀπόκρουσιν, ἀποδίωξιν, τοῦ ἐλέου Ἀριστ. Ρητ. 2. 8, 12· τοῦ λόγου Ἀρρ. Ἐπίκτ. 2. 18, 29.
French (Bailly abrégé)
ή, όν :
propre à chasser, à repousser.
Étymologie: ἐκκρούω.
Greek Monolingual
-ή, -ό (Α ἐκρουστικός, -ή, -όν)
αυτός που συντελεί σε έκκρουση, σε απώθηση.
Russian (Dvoretsky)
ἐκκρουστικός: выталкивающий, изгоняющий: τὸ δεινὸν ἐκκρουστικόν (ἐστιν) τοῦ ἐλέου Arst. страх вытесняет жалость.