ἐξασθενέω: Difference between revisions

From LSJ

καὶ ποιήσας φραγέλλιον ἐκ σχοινίων πάντας ἐξέβαλεν ἐκ τοῦ ἱεροῦ, τά τε πρόβατα καὶ τοὺς βόας → And having made a whip out of cords he drove all from the temple sheep and cattle

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=e)casqene/w
|Beta Code=e)casqene/w
|Definition=to [[be utterly weak]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Morb.</span>4.43</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">MM</span>1203b11</span>; of plants, to [[be exhausted]], <span class="bibl">Thphr.<span class="title">CP</span>5.9.11</span>: metaph., τοῖς λογισμοῖς <span class="bibl">Agatharch.<span class="title">Fr.Hist.</span>20</span>(a) J., cf. <span class="bibl">D.S.20.78</span>; to [[be in financial straits]], PTeb.50.33 (ii B. C.), etc.: c.inf., <b class="b2">to be too weak to .</b>., ὁσάκις ἂν ὁ λόγος -ήσῃ ἐναργῶς παραστῆσαι <span class="bibl">Ael.<span class="title">Tact.</span>1.5</span>.
|Definition=to [[be utterly weak]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Morb.</span>4.43</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">MM</span>1203b11</span>; of plants, to [[be exhausted]], <span class="bibl">Thphr.<span class="title">CP</span>5.9.11</span>: metaph., τοῖς λογισμοῖς <span class="bibl">Agatharch.<span class="title">Fr.Hist.</span>20</span>(a) J., cf. <span class="bibl">D.S.20.78</span>; to [[be in financial straits]], PTeb.50.33 (ii B. C.), etc.: c.inf., <b class="b2">to be too weak to .</b>., ὁσάκις ἂν ὁ λόγος -ήσῃ ἐναργῶς παραστῆσαι <span class="bibl">Ael.<span class="title">Tact.</span>1.5</span>.
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">I</b> intr.<br /><b class="num">1</b> [[debilitarse]], [[perder vigor]] de pers. οὐκ ἐξασθενέομεν τελείως ὑπὸ κενώματος no nos debilitamos completamente por la evacuación</i> Hp.<i>Morb</i>.4.43, cf. Sor.2.8.28, Aët.16.10, Ath.Al.<i>Inc</i>.21, τὰ ἐξησθενηκότα (δένδρα) διὰ τὴν ἔνδειαν Thphr.<i>CP</i> 5.9.11, de un río τὸ δὲ ὕδωρ πανταχοῦ μεμερισμένον οὐκ ἐξασθενεῖ ἀλλὰ καὶ πλεῖται καὶ πίνεται καὶ γεωργεῖται Ach.Tat.4.11.5, del fuego τὸ πῦρ ... ἐν τοῖς αὐχμοῖς ἐξασθενεῖ Plu.2.411c<br /><b class="num">•</b>fig. [[debilitarse]], [[flaquear]] δία τῆς ἁμαρτίας Gr.Nyss.<i>Hom.in Eccl</i>.384.3.<br /><b class="num">2</b> c. inf. [[ser incapaz de]] ἐξασθενεῖ δὲ ἡ ἐπὶ μέρους (φύσις) ἀναγκαίως ἄγειν πρὸς ἀιδιότητα Ph.2.499, cf. Ael.<i>Tact</i>.1.5, Anon.Hier.<i>Luc</i>.8.12, ἡ Ἑλληνικὴ φιλοσοφία ... ἐξασθενεῖ πράττειν τὰς κυριακὰς ἐντολάς Clem.Al.<i>Strom</i>.1.16.80.<br /><b class="num">3</b> fig. [[debilitarse]], [[flaquear]] καταμαλακίζεται καὶ ἐξασθενεῖ del hombre entregado al placer, Arist.<i>MM</i> 1203<sup>b</sup>11, cf. Str.8.4.1, ἐξησθένησαν ἐπ' αὐτοὺς αἱ γλῶσσαι αὐτῶν [[LXX]] <i>Ps</i>.63.9, cf. Agatharch.<i>Fr.Hist</i>.20a, D.S.20.78, τὰ τῆς πατρίδος οὕτως ἐξησθένηκεν Plu.<i>Cor</i>.33, εἰ δὲ ἐξασθενεῖς πρὸς τὴν τοῦ πατρὸς καὶ δημιουργοῦ θέαν Max.Tyr.11.12<br /><b class="num">•</b>ret., ref. a la fuerza expresiva Θουκυδίδην ... κατὰ τὴν δύναμιν ἐξασθενοῦντα D.H.<i>Th</i>.2.2, cf. Demetr.<i>Eloc</i>.50, Aristid.Quint.34.6<br /><b class="num">•</b>astrol. ἐὰν δὲ καὶ ἐπίκεντροι τύχωσιν ... ἐξασθενήσουσιν ἐν τῷ ἀγαθόν τι παρασχεῖν de los astros, Vett.Val.58.7.<br /><b class="num">4</b> [[depauperarse]], [[empobrecerse]], [[entrar en decadencia o situación de agotamiento]] por la pérdida de recursos humanos y materiales ἐξησθενηκότας ἡμᾶς καὶ ἐν κοινοῖς καὶ ἐν τοῖς ἰδίοις [[διά]] τε τοὺς συνεχεῖς πολέμους <i>SEG</i> 41.1003.1.12 (Teos III/II a.C.), κῶμαι ... σφόδρα ἐξησθένησαν ἐνοχλούμεναι ὑπὸ τῶν κατ' ἔτος λειτουργιῶν <i>POxy</i>.705.71 (III d.C.), cf. <i>PTeb</i>.50.33 (II a.C.), <i>PThmouis</i> 1.76.20 (II d.C.), Plu.2.822d.<br /><b class="num">II</b> tr. [[debilitar]] τοῦ [[γήρως]] ἐξασθενοῦντος αὐτόν Chrys.M.63.66, en v. pas., fig. ἐξησθενημέναι ψυχαὶ ... ὑπὸ τῶν πραγμάτων Chrys.M.63.153.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 15: Line 18:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐξασθενέω''': χάνω τὰς δυνάμεις μου, καθίσταμαι [[ἀδύνατος]], Ἱππ. 504. 9, Ἀριστ. Ἡθ. Μεγ. 2. 6, 45. Θεοφρ. π. Φυτ. Αἰτ. 5. 9, 11· τοῖς λογισμοῖς Διόδ. 20. 78. - Πρβλ. Κόντου Γλωσσ. Παρατηρ. σ. 79 - 86.
|lstext='''ἐξασθενέω''': χάνω τὰς δυνάμεις μου, καθίσταμαι [[ἀδύνατος]], Ἱππ. 504. 9, Ἀριστ. Ἡθ. Μεγ. 2. 6, 45. Θεοφρ. π. Φυτ. Αἰτ. 5. 9, 11· τοῖς λογισμοῖς Διόδ. 20. 78. - Πρβλ. Κόντου Γλωσσ. Παρατηρ. σ. 79 - 86.
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">I</b> intr.<br /><b class="num">1</b> [[debilitarse]], [[perder vigor]] de pers. οὐκ ἐξασθενέομεν τελείως ὑπὸ κενώματος no nos debilitamos completamente por la evacuación</i> Hp.<i>Morb</i>.4.43, cf. Sor.2.8.28, Aët.16.10, Ath.Al.<i>Inc</i>.21, τὰ ἐξησθενηκότα (δένδρα) διὰ τὴν ἔνδειαν Thphr.<i>CP</i> 5.9.11, de un río τὸ δὲ ὕδωρ πανταχοῦ μεμερισμένον οὐκ ἐξασθενεῖ ἀλλὰ καὶ πλεῖται καὶ πίνεται καὶ γεωργεῖται Ach.Tat.4.11.5, del fuego τὸ πῦρ ... ἐν τοῖς αὐχμοῖς ἐξασθενεῖ Plu.2.411c<br /><b class="num">•</b>fig. [[debilitarse]], [[flaquear]] δία τῆς ἁμαρτίας Gr.Nyss.<i>Hom.in Eccl</i>.384.3.<br /><b class="num">2</b> c. inf. [[ser incapaz de]] ἐξασθενεῖ δὲ ἡ ἐπὶ μέρους (φύσις) ἀναγκαίως ἄγειν πρὸς ἀιδιότητα Ph.2.499, cf. Ael.<i>Tact</i>.1.5, Anon.Hier.<i>Luc</i>.8.12, ἡ Ἑλληνικὴ φιλοσοφία ... ἐξασθενεῖ πράττειν τὰς κυριακὰς ἐντολάς Clem.Al.<i>Strom</i>.1.16.80.<br /><b class="num">3</b> fig. [[debilitarse]], [[flaquear]] καταμαλακίζεται καὶ ἐξασθενεῖ del hombre entregado al placer, Arist.<i>MM</i> 1203<sup>b</sup>11, cf. Str.8.4.1, ἐξησθένησαν ἐπ' αὐτοὺς αἱ γλῶσσαι αὐτῶν [[LXX]] <i>Ps</i>.63.9, cf. Agatharch.<i>Fr.Hist</i>.20a, D.S.20.78, τὰ τῆς πατρίδος οὕτως ἐξησθένηκεν Plu.<i>Cor</i>.33, εἰ δὲ ἐξασθενεῖς πρὸς τὴν τοῦ πατρὸς καὶ δημιουργοῦ θέαν Max.Tyr.11.12<br /><b class="num">•</b>ret., ref. a la fuerza expresiva Θουκυδίδην ... κατὰ τὴν δύναμιν ἐξασθενοῦντα D.H.<i>Th</i>.2.2, cf. Demetr.<i>Eloc</i>.50, Aristid.Quint.34.6<br /><b class="num">•</b>astrol. ἐὰν δὲ καὶ ἐπίκεντροι τύχωσιν ... ἐξασθενήσουσιν ἐν τῷ ἀγαθόν τι παρασχεῖν de los astros, Vett.Val.58.7.<br /><b class="num">4</b> [[depauperarse]], [[empobrecerse]], [[entrar en decadencia o situación de agotamiento]] por la pérdida de recursos humanos y materiales ἐξησθενηκότας ἡμᾶς καὶ ἐν κοινοῖς καὶ ἐν τοῖς ἰδίοις [[διά]] τε τοὺς συνεχεῖς πολέμους <i>SEG</i> 41.1003.1.12 (Teos III/II a.C.), κῶμαι ... σφόδρα ἐξησθένησαν ἐνοχλούμεναι ὑπὸ τῶν κατ' ἔτος λειτουργιῶν <i>POxy</i>.705.71 (III d.C.), cf. <i>PTeb</i>.50.33 (II a.C.), <i>PThmouis</i> 1.76.20 (II d.C.), Plu.2.822d.<br /><b class="num">II</b> tr. [[debilitar]] τοῦ [[γήρως]] ἐξασθενοῦντος αὐτόν Chrys.M.63.66, en v. pas., fig. ἐξησθενημέναι ψυχαὶ ... ὑπὸ τῶν πραγμάτων Chrys.M.63.153.
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἐξασθενέω:''' [[становиться или быть крайне слабым]], [[терять силы]] (καταμαλακίζεσθαι καὶ ἐ. Arst.; τὰ τῆς πατρίδος ἐξησθένηκεν Plut.; ἐξασθενήσαι τοῖς λογισμοῖς Diod.).
|elrutext='''ἐξασθενέω:''' [[становиться или быть крайне слабым]], [[терять силы]] (καταμαλακίζεσθαι καὶ ἐ. Arst.; τὰ τῆς πατρίδος ἐξησθένηκεν Plut.; ἐξασθενήσαι τοῖς λογισμοῖς Diod.).
}}
}}

Revision as of 16:13, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐξασθενέω Medium diacritics: ἐξασθενέω Low diacritics: εξασθενέω Capitals: ΕΞΑΣΘΕΝΕΩ
Transliteration A: exasthenéō Transliteration B: exastheneō Transliteration C: eksastheneo Beta Code: e)casqene/w

English (LSJ)

to be utterly weak, Hp.Morb.4.43, Arist.MM1203b11; of plants, to be exhausted, Thphr.CP5.9.11: metaph., τοῖς λογισμοῖς Agatharch.Fr.Hist.20(a) J., cf. D.S.20.78; to be in financial straits, PTeb.50.33 (ii B. C.), etc.: c.inf., to be too weak to .., ὁσάκις ἂν ὁ λόγος -ήσῃ ἐναργῶς παραστῆσαι Ael.Tact.1.5.

Spanish (DGE)

I intr.
1 debilitarse, perder vigor de pers. οὐκ ἐξασθενέομεν τελείως ὑπὸ κενώματος no nos debilitamos completamente por la evacuación Hp.Morb.4.43, cf. Sor.2.8.28, Aët.16.10, Ath.Al.Inc.21, τὰ ἐξησθενηκότα (δένδρα) διὰ τὴν ἔνδειαν Thphr.CP 5.9.11, de un río τὸ δὲ ὕδωρ πανταχοῦ μεμερισμένον οὐκ ἐξασθενεῖ ἀλλὰ καὶ πλεῖται καὶ πίνεται καὶ γεωργεῖται Ach.Tat.4.11.5, del fuego τὸ πῦρ ... ἐν τοῖς αὐχμοῖς ἐξασθενεῖ Plu.2.411c
fig. debilitarse, flaquear δία τῆς ἁμαρτίας Gr.Nyss.Hom.in Eccl.384.3.
2 c. inf. ser incapaz de ἐξασθενεῖ δὲ ἡ ἐπὶ μέρους (φύσις) ἀναγκαίως ἄγειν πρὸς ἀιδιότητα Ph.2.499, cf. Ael.Tact.1.5, Anon.Hier.Luc.8.12, ἡ Ἑλληνικὴ φιλοσοφία ... ἐξασθενεῖ πράττειν τὰς κυριακὰς ἐντολάς Clem.Al.Strom.1.16.80.
3 fig. debilitarse, flaquear καταμαλακίζεται καὶ ἐξασθενεῖ del hombre entregado al placer, Arist.MM 1203b11, cf. Str.8.4.1, ἐξησθένησαν ἐπ' αὐτοὺς αἱ γλῶσσαι αὐτῶν LXX Ps.63.9, cf. Agatharch.Fr.Hist.20a, D.S.20.78, τὰ τῆς πατρίδος οὕτως ἐξησθένηκεν Plu.Cor.33, εἰ δὲ ἐξασθενεῖς πρὸς τὴν τοῦ πατρὸς καὶ δημιουργοῦ θέαν Max.Tyr.11.12
ret., ref. a la fuerza expresiva Θουκυδίδην ... κατὰ τὴν δύναμιν ἐξασθενοῦντα D.H.Th.2.2, cf. Demetr.Eloc.50, Aristid.Quint.34.6
astrol. ἐὰν δὲ καὶ ἐπίκεντροι τύχωσιν ... ἐξασθενήσουσιν ἐν τῷ ἀγαθόν τι παρασχεῖν de los astros, Vett.Val.58.7.
4 depauperarse, empobrecerse, entrar en decadencia o situación de agotamiento por la pérdida de recursos humanos y materiales ἐξησθενηκότας ἡμᾶς καὶ ἐν κοινοῖς καὶ ἐν τοῖς ἰδίοις διά τε τοὺς συνεχεῖς πολέμους SEG 41.1003.1.12 (Teos III/II a.C.), κῶμαι ... σφόδρα ἐξησθένησαν ἐνοχλούμεναι ὑπὸ τῶν κατ' ἔτος λειτουργιῶν POxy.705.71 (III d.C.), cf. PTeb.50.33 (II a.C.), PThmouis 1.76.20 (II d.C.), Plu.2.822d.
II tr. debilitar τοῦ γήρως ἐξασθενοῦντος αὐτόν Chrys.M.63.66, en v. pas., fig. ἐξησθενημέναι ψυχαὶ ... ὑπὸ τῶν πραγμάτων Chrys.M.63.153.

German (Pape)

[Seite 873] sehr kraftlos, schwach sein od. werden, Hippocr.; καὶ ἄτονον γίγνεσθαι Plut. def. orac. 4; Hdn. 6, 2, 19.

Greek (Liddell-Scott)

ἐξασθενέω: χάνω τὰς δυνάμεις μου, καθίσταμαι ἀδύνατος, Ἱππ. 504. 9, Ἀριστ. Ἡθ. Μεγ. 2. 6, 45. Θεοφρ. π. Φυτ. Αἰτ. 5. 9, 11· τοῖς λογισμοῖς Διόδ. 20. 78. - Πρβλ. Κόντου Γλωσσ. Παρατηρ. σ. 79 - 86.

Russian (Dvoretsky)

ἐξασθενέω: становиться или быть крайне слабым, терять силы (καταμαλακίζεσθαι καὶ ἐ. Arst.; τὰ τῆς πατρίδος ἐξησθένηκεν Plut.; ἐξασθενήσαι τοῖς λογισμοῖς Diod.).