ἄϊρος: Difference between revisions
Φιλοκαλοῦμέν τε γὰρ μετ' εὐτελείας καὶ φιλοσοφοῦμεν ἄνευ μαλακίας → Our love of what is beautiful does not lead to extravagance; our love of the things of the mind does not makes us soft.
m (Text replacement - "'''Étymologie:''' ἀ," to "'''Étymologie:''' ἀ,") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)/i+ros | |Beta Code=a)/i+ros | ||
|Definition=ὁ, only in phrase [[Ἶρος]] [[ἄιρος]] [[Irus]], [[unhappy]] [[Irus]], ''Od.'' 18.73. | |Definition=ὁ, only in phrase [[Ἶρος]] [[ἄιρος]] [[Irus]], [[unhappy]] [[Irus]], ''Od.'' 18.73. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=<b class="num">• Prosodia:</b> [-ῑ-]<br /><b class="num">1</b> [[miserable Iro]] Ἵρος Ἄϊρος <i>Od</i>.18.73<br /><b class="num">•</b>interpr. por los gram. como [[desgraciado]], [[infortunado]] Ἄϊρος· ἐπὶ κακῷ Ἶρος ὠνομασμένος Apollon.<i>Lex</i>.α 185, cf. Eust.1837.62, [[ἄειρος]]· [[δυστυχής]] Hsch., τὸν λίαν πτωχὸν ... ἄϊρον λέγουσιν Eust.1834.47.<br /><b class="num">2</b> v. [[ἄειρος]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 15: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=Ἶρος : infortuné Iros, <i>litt.</i> Iros qui n’est plus Iros.<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], Ἶρος. | |btext=Ἶρος : infortuné Iros, <i>litt.</i> Iros qui n’est plus Iros.<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], Ἶρος. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἄϊρος:''' [ῑ], ὁ, σε Ομήρ. Οδ. Σ. 73 [[Ἶρος]] [[ἄϊρος]], [[Ίρος]] [[δυστυχής]], [[Ίρος]]· — [[λογοπαίγνιο]] στο όνομα του Ίρου, όπως το <i>δῶρα ἄδωρα</i>. | |lsmtext='''ἄϊρος:''' [ῑ], ὁ, σε Ομήρ. Οδ. Σ. 73 [[Ἶρος]] [[ἄϊρος]], [[Ίρος]] [[δυστυχής]], [[Ίρος]]· — [[λογοπαίγνιο]] στο όνομα του Ίρου, όπως το <i>δῶρα ἄδωρα</i>. | ||
}} | }} |
Revision as of 16:25, 1 October 2022
English (LSJ)
ὁ, only in phrase Ἶρος ἄιρος Irus, unhappy Irus, Od. 18.73.
Spanish (DGE)
• Prosodia: [-ῑ-]
1 miserable Iro Ἵρος Ἄϊρος Od.18.73
•interpr. por los gram. como desgraciado, infortunado Ἄϊρος· ἐπὶ κακῷ Ἶρος ὠνομασμένος Apollon.Lex.α 185, cf. Eust.1837.62, ἄειρος· δυστυχής Hsch., τὸν λίαν πτωχὸν ... ἄϊρον λέγουσιν Eust.1834.47.
2 v. ἄειρος.
Greek (Liddell-Scott)
ἄϊρος: [ῑ], ὁ, Ὀδ. Σ. 73. Ἶρος ἄϊρος, = Ἶρος δυστυχής, Ἶρος, λογοπαίγνιον ἐπὶ τοῦ ὀνόματος αὐτοῦ, ὅμοιον τῷ δῶρα ἄδωρα, πρβλ. Δύσπαρις, Κακοΐλιος.
French (Bailly abrégé)
Ἶρος : infortuné Iros, litt. Iros qui n’est plus Iros.
Étymologie: ἀ, Ἶρος.
Greek Monotonic
ἄϊρος: [ῑ], ὁ, σε Ομήρ. Οδ. Σ. 73 Ἶρος ἄϊρος, Ίρος δυστυχής, Ίρος· — λογοπαίγνιο στο όνομα του Ίρου, όπως το δῶρα ἄδωρα.