προσερυγγάνω: Difference between revisions

From LSJ

Ζεὺς οἶδε μοῖράν τ' ἀμμορίην τ' ἀνθρώπων → Zeus knows what is man's fate and what is not, Zeus knows man's good and bad fortune

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0762.png Seite 762]] = προσερεύγω, Theophr. char. 19.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0762.png Seite 762]] = προσερεύγω, Theophr. char. 19.
}}
{{bailly
|btext=<i>seul. prés. et ao.2</i> προσήρυγον;<br />roter au nez de, τινι ; <i>p. ext.</i> baver sur.<br />'''Étymologie:''' [[πρός]], [[ἐρυγγάνω]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''προσερυγγάνω''': ἀόρ. -ήρῠγον, = [[προσερεύγομαι]], τινὶ Διόδ. Κωμ. ἐν «Ἐπικλήρῳ» 1. 35· ἀπολ., Θεοφρ. Χαρ. 19, Αἰολ. π. Ζ. 9. 11.
|lstext='''προσερυγγάνω''': ἀόρ. -ήρῠγον, = [[προσερεύγομαι]], τινὶ Διόδ. Κωμ. ἐν «Ἐπικλήρῳ» 1. 35· ἀπολ., Θεοφρ. Χαρ. 19, Αἰολ. π. Ζ. 9. 11.
}}
{{bailly
|btext=<i>seul. prés. et ao.2</i> προσήρυγον;<br />roter au nez de, τινι ; <i>p. ext.</i> baver sur.<br />'''Étymologie:''' [[πρός]], [[ἐρυγγάνω]].
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 08:40, 2 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προσερυγγάνω Medium diacritics: προσερυγγάνω Low diacritics: προσερυγγάνω Capitals: ΠΡΟΣΕΡΥΓΓΑΝΩ
Transliteration A: proseryngánō Transliteration B: proserynganō Transliteration C: proseryggano Beta Code: proserugga/nw

English (LSJ)

aor. -ήρῠγον, = προσερεύγομαι, τινι Diod.Com.2.35: abs., Thphr.Char.19.4, Ael.NA9.11.

German (Pape)

[Seite 762] = προσερεύγω, Theophr. char. 19.

French (Bailly abrégé)

seul. prés. et ao.2 προσήρυγον;
roter au nez de, τινι ; p. ext. baver sur.
Étymologie: πρός, ἐρυγγάνω.

Greek (Liddell-Scott)

προσερυγγάνω: ἀόρ. -ήρῠγον, = προσερεύγομαι, τινὶ Διόδ. Κωμ. ἐν «Ἐπικλήρῳ» 1. 35· ἀπολ., Θεοφρ. Χαρ. 19, Αἰολ. π. Ζ. 9. 11.

Greek Monolingual

Α
προσερεύγομαι.
[ΕΤΥΜΟΛ. < προσ- + ἐρυγγάνω, αττ. τ. του ἐρεύγομαι].

Greek Monotonic

προσερυγγάνω: αόρ. βʹ -ήρῠγον, = προσερεύγομαι, σε Θεόφρ.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

προσερυγγάνω [προσερεύγομαι] boeren:. ἅμα πίνων προσερυγγάνειν bij het drinken boeren laten Thphr. Char. 19.5.