ἄμπνευμα: Difference between revisions

From LSJ

πολλὰ δ' ἄναντα κάταντα πάραντά τε δόχμιά τ' ἦλθον → and ever upward, downward, sideward, and aslant they went

Source
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 12: Line 12:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ματος, τό [[lugar de respiro]] Pi.<i>N</i>.1.1.
|dgtxt=-ματος, τό [[lugar de respiro]] Pi.<i>N</i>.1.1.
}}
{{bailly
|btext=ατος (τό) :<br />lieu de repos.<br />'''Étymologie:''' [[ἀναπνέω]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἄμπνευμα''': ἀμπνοά, ποιητ. ἀντὶ τοῦ [[ἀνάπνευμα]], [[ἀναπνοή]].
|lstext='''ἄμπνευμα''': ἀμπνοά, ποιητ. ἀντὶ τοῦ [[ἀνάπνευμα]], [[ἀναπνοή]].
}}
{{bailly
|btext=ατος (τό) :<br />lieu de repos.<br />'''Étymologie:''' [[ἀναπνέω]].
}}
}}
{{Slater
{{Slater

Revision as of 14:15, 2 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄμπνευμα Medium diacritics: ἄμπνευμα Low diacritics: άμπνευμα Capitals: ΑΜΠΝΕΥΜΑ
Transliteration A: ámpneuma Transliteration B: ampneuma Transliteration C: ampnevma Beta Code: a)/mpneuma

English (LSJ)

ἀμπν-οά, poet. for ἀνάπνευμα, ἀναπνοή.

Spanish (DGE)

-ματος, τό lugar de respiro Pi.N.1.1.

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
lieu de repos.
Étymologie: ἀναπνέω.

Greek (Liddell-Scott)

ἄμπνευμα: ἀμπνοά, ποιητ. ἀντὶ τοῦ ἀνάπνευμα, ἀναπνοή.

English (Slater)

ἄμπνευμα breathing-place ἄμπνευμα σεμνὸν Ἀλφεοῦ, κλεινᾶν Συρακοσσᾶν θάλος Ὀρτυγία v. Ἀλφεός (N. 1.1)

Greek Monotonic

ἄμπνευμα: ἀμ-πνοά, ποιητ. αντί ἀνάπνευμα, ἀναπνοή.