ἐπεισοδιόω: Difference between revisions
From LSJ
οὐ λήψει τὸ ὄνομα Κυρίου τοῦ Θεοῦ σου ἐπὶ ματαίω → thou shalt not take the name of the Lord thy God in vain
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0912.png Seite 912]] als Episode einschieben, Arist. rhet. 3, 17; καὶ παρατείνειν poet. 17. 24. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0912.png Seite 912]] als Episode einschieben, Arist. rhet. 3, 17; καὶ παρατείνειν poet. 17. 24. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=-ῶ :<br />varier au moyen d’épisodes, acc..<br />'''Étymologie:''' [[ἐπεισόδιος]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἐπεισοδιόω''': καθιστῶ τὸν λόγον ποικίλον εἰσάγων εἰς αὐτὸν ἐπεισόδια, ἐπεισοδιοῦν ἀνομοίοις ἐπεισοδίοις Ἀριστ. Ποιητ. 24, 7· πρβλ. 17. 5· ἐν δὲ τοῖς ἐπιδεικτικοῖς δεῖ τὸν λόγον ἐπεισοδιοῦν ἐπαίνοις ὁ αὐτὸς ἐν Ρητορ. 3. 17, 11, πρβλ. [[ἐπεισοδιάζω]]. | |lstext='''ἐπεισοδιόω''': καθιστῶ τὸν λόγον ποικίλον εἰσάγων εἰς αὐτὸν ἐπεισόδια, ἐπεισοδιοῦν ἀνομοίοις ἐπεισοδίοις Ἀριστ. Ποιητ. 24, 7· πρβλ. 17. 5· ἐν δὲ τοῖς ἐπιδεικτικοῖς δεῖ τὸν λόγον ἐπεισοδιοῦν ἐπαίνοις ὁ αὐτὸς ἐν Ρητορ. 3. 17, 11, πρβλ. [[ἐπεισοδιάζω]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἐπεισοδιόω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[вводить в виде эпизода]], [[делать вставки]] (ἐ. ἀνομοίοις ἐπεισοδίοις Arst.);<br /><b class="num">2)</b> [[разнообразить]], [[уснащать]] (τὸν λόγον ἐπαίνοις Arst.). | |elrutext='''ἐπεισοδιόω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[вводить в виде эпизода]], [[делать вставки]] (ἐ. ἀνομοίοις ἐπεισοδίοις Arst.);<br /><b class="num">2)</b> [[разнообразить]], [[уснащать]] (τὸν λόγον ἐπαίνοις Arst.). | ||
}} | }} |
Revision as of 15:20, 2 October 2022
English (LSJ)
vary by introducing episodes, Arist.Po.1455b1; τὸν λόγον ἐ. ἐπαίνοις Id.Rh.1418a33.
German (Pape)
[Seite 912] als Episode einschieben, Arist. rhet. 3, 17; καὶ παρατείνειν poet. 17. 24.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
varier au moyen d’épisodes, acc..
Étymologie: ἐπεισόδιος.
Greek (Liddell-Scott)
ἐπεισοδιόω: καθιστῶ τὸν λόγον ποικίλον εἰσάγων εἰς αὐτὸν ἐπεισόδια, ἐπεισοδιοῦν ἀνομοίοις ἐπεισοδίοις Ἀριστ. Ποιητ. 24, 7· πρβλ. 17. 5· ἐν δὲ τοῖς ἐπιδεικτικοῖς δεῖ τὸν λόγον ἐπεισοδιοῦν ἐπαίνοις ὁ αὐτὸς ἐν Ρητορ. 3. 17, 11, πρβλ. ἐπεισοδιάζω.
Russian (Dvoretsky)
ἐπεισοδιόω:
1) вводить в виде эпизода, делать вставки (ἐ. ἀνομοίοις ἐπεισοδίοις Arst.);
2) разнообразить, уснащать (τὸν λόγον ἐπαίνοις Arst.).