εὐτελίζω: Difference between revisions

From LSJ

ἀνδρῶν γὰρ ἐπιφανῶν πᾶσα γῆ τάφος → for illustrious men have the whole earth for their tomb, for heroes have the whole earth for their tomb, the whole earth is the tomb of famous men

Source
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 12: Line 12:
{{bailly
{{bailly
|btext=faire peu de cas de, déprécier, acc..<br />'''Étymologie:''' [[εὐτελής]].
|btext=faire peu de cas de, déprécier, acc..<br />'''Étymologie:''' [[εὐτελής]].
}}
{{elru
|elrutext='''εὐτελίζω:''' [[невысоко ценить]], [[низко ставить]], [[презирать]] (τι Anacr., Plut., Luc.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 18: Line 21:
{{grml
{{grml
|mltxt=[[εὐτελίζω]] (ΑΜ) [[ευτελής]]<br />[[παριστάνω]] [[κάτι]] ως ευτελές, [[καταφρονώ]], [[εξευτελίζω]], [[ταπεινώνω]].
|mltxt=[[εὐτελίζω]] (ΑΜ) [[ευτελής]]<br />[[παριστάνω]] [[κάτι]] ως ευτελές, [[καταφρονώ]], [[εξευτελίζω]], [[ταπεινώνω]].
}}
{{elru
|elrutext='''εὐτελίζω:''' [[невысоко ценить]], [[низко ставить]], [[презирать]] (τι Anacr., Plut., Luc.).
}}
}}

Revision as of 13:20, 3 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εὐτελίζω Medium diacritics: εὐτελίζω Low diacritics: ευτελίζω Capitals: ΕΥΤΕΛΙΖΩ
Transliteration A: eutelízō Transliteration B: eutelizō Transliteration C: eftelizo Beta Code: eu)teli/zw

English (LSJ)

disparage, ib.1073c, Luc. Pr.Im.13, Anacreont.27 A.10; make disreputable, Cat. Cod.Astr.8(4).205.

French (Bailly abrégé)

faire peu de cas de, déprécier, acc..
Étymologie: εὐτελής.

Russian (Dvoretsky)

εὐτελίζω: невысоко ценить, низко ставить, презирать (τι Anacr., Plut., Luc.).

Greek (Liddell-Scott)

εὐτελίζω: ἐξευτελίζω, ταπεινῶ, Πλούτ. 2. 1073C, Λουκ. ὑπὲρ τῶν Εἰκόν. 13.

Greek Monolingual

εὐτελίζω (ΑΜ) ευτελής
παριστάνω κάτι ως ευτελές, καταφρονώ, εξευτελίζω, ταπεινώνω.