συναγοράζω: Difference between revisions

From LSJ

Δρυὸς πεσούσης πᾶς ἀνὴρ ξυλεύεται → Quercu cadente, nemo ignatu abstinet → Fiel erst die Eiche, holt ein jeder Mann sich Holz

Menander, Monostichoi, 123
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=acheter avec <i>ou</i> ensemble.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[ἀγοράζω]].
|btext=acheter avec <i>ou</i> ensemble.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[ἀγοράζω]].
}}
{{elru
|elrutext='''συνᾰγοράζω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[скупать]] (τὸν [[σῖτον]] πάντα Arst.);<br /><b class="num">2)</b> [[вместе проводить время на рыночной площади]] (συμπίνειν καὶ σ. Plut.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 21: Line 24:
{{grml
{{grml
|mltxt=Α<br /><b>1.</b> [[αγοράζω]] [[μαζί]]<br /><b>2.</b> [[συχνάζω]] [[μαζί]] με κάποιον στην [[αγορά]].
|mltxt=Α<br /><b>1.</b> [[αγοράζω]] [[μαζί]]<br /><b>2.</b> [[συχνάζω]] [[μαζί]] με κάποιον στην [[αγορά]].
}}
{{elru
|elrutext='''συνᾰγοράζω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[скупать]] (τὸν [[σῖτον]] πάντα Arst.);<br /><b class="num">2)</b> [[вместе проводить время на рыночной площади]] (συμπίνειν καὶ σ. Plut.).
}}
}}

Revision as of 15:48, 3 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συνᾰγοράζω Medium diacritics: συναγοράζω Low diacritics: συναγοράζω Capitals: ΣΥΝΑΓΟΡΑΖΩ
Transliteration A: synagorázō Transliteration B: synagorazō Transliteration C: synagorazo Beta Code: sunagora/zw

English (LSJ)

pf. A συνηγόρᾰκα IG22.903.6:—buy up, τὸν σῖτον πάντα Arist.Oec.1347b5, cf. PCair.Zen.106.3 (iii B.C.), PEnteux.2.3,ΙΙ (iii B.C.), PMich.Zen.42.3 (iii B.C., Pass.), SIG976.52 (Samos, ii B.C., Pass.), Posidon.36J., Ath.1.6a (Pass.). II frequent the marketplace with, τισι Plu.2.796d.

German (Pape)

[Seite 996] zusammenkaufen; Arist. oec. 2, 9; D. Sic. 19, 91; perf. pass., Ath. I, 6 a.

French (Bailly abrégé)

acheter avec ou ensemble.
Étymologie: σύν, ἀγοράζω.

Russian (Dvoretsky)

συνᾰγοράζω:
1) скупать (τὸν σῖτον πάντα Arst.);
2) вместе проводить время на рыночной площади (συμπίνειν καὶ σ. Plut.).

Greek (Liddell-Scott)

συνᾰγοράζω: μέλλ. -άσω, ἀγοράζω ὁμοῦ ἢ ὁλικῶς, τὸν σῖτον πάντα Ἀριστ. Οἰκ. 2. 9, 1, πρβλ. Ἀθήν. 6Α, 214Ε.

Greek Monolingual

Α
1. αγοράζω μαζί
2. συχνάζω μαζί με κάποιον στην αγορά.