συναγαπάω: Difference between revisions

From LSJ

τὸ ὅλον τόδε ποσαπλάσιον τοῦδε γίγνεται → how many times greater is this whole sum than that one

Source
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 12: Line 12:
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />aimer avec <i>ou</i> en même temps.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[ἀγαπάω]].
|btext=-ῶ :<br />aimer avec <i>ou</i> en même temps.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[ἀγαπάω]].
}}
{{elru
|elrutext='''συνᾰγᾰπάω:''' [[вместе любить]]: σ. τινί τινα Polyb. разделять с кем-л. любовь к кому-л.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 18: Line 21:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''συνᾰγᾰπάω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, [[αγαπώ]] κάποιον από κοινού με κάποιον [[άλλο]], <i>τινί</i>, σε Πολύβ.
|lsmtext='''συνᾰγᾰπάω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, [[αγαπώ]] κάποιον από κοινού με κάποιον [[άλλο]], <i>τινί</i>, σε Πολύβ.
}}
{{elru
|elrutext='''συνᾰγᾰπάω:''' [[вместе любить]]: σ. τινί τινα Polyb. разделять с кем-л. любовь к кому-л.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. ήσω<br />to [[love]] [[along]] with, τινί Polyb.
|mdlsjtxt=fut. ήσω<br />to [[love]] [[along]] with, τινί Polyb.
}}
}}

Revision as of 15:48, 3 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συνᾰγᾰπάω Medium diacritics: συναγαπάω Low diacritics: συναγαπάω Capitals: ΣΥΝΑΓΑΠΑΩ
Transliteration A: synagapáō Transliteration B: synagapaō Transliteration C: synagapao Beta Code: sunagapa/w

English (LSJ)

love along with, [τοῖς φίλοις] τοὺς φίλους Plb.1.14.4.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
aimer avec ou en même temps.
Étymologie: σύν, ἀγαπάω.

Russian (Dvoretsky)

συνᾰγᾰπάω: вместе любить: σ. τινί τινα Polyb. разделять с кем-л. любовь к кому-л.

Greek (Liddell-Scott)

συνᾰγᾰπάω: ἀγαπῶ ὁμοῦ μετά τινος, τοῖς φίλοις τοὺς φίλους Πολύβ. 1. 14, 4.

Greek Monotonic

συνᾰγᾰπάω: μέλ. -ήσω, αγαπώ κάποιον από κοινού με κάποιον άλλο, τινί, σε Πολύβ.

Middle Liddell

fut. ήσω
to love along with, τινί Polyb.