τετραποδίζω: Difference between revisions
From LSJ
Τιμώμενοι γὰρ πάντες ἥδονται βροτοί → Omnes enim homines honorari expetunt → Denn alle Menschen sehen sich recht gern geehrt
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1099.png Seite 1099]] auf vier Füßen gehen, wie ein vierfüßiges Thier gehen oder leben, von Menschen, Arist. H. A. 2, 1. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1099.png Seite 1099]] auf vier Füßen gehen, wie ein vierfüßiges Thier gehen oder leben, von Menschen, Arist. H. A. 2, 1. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''τετρᾰποδίζω:''' [[передвигаться на четвереньках]] Arst. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 18: | Line 21: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=ΝΑ [[τετράπους]], -<i>οδος</i>]<br />[[βαδίζω]] στηριζόμενος στα χέρια και στα πόδια, [[περπατώ]] με τα [[τέσσερα]], [[μπουσουλώ]] («τὸ πρῶτον [[παιδίον]] ὤν ἕρπει τετραποδίζων», <b>Αριστοτ.</b>)<br /><b>νεοελλ.</b><br />(για ιπποειδή) [[προχωρώ]] [[βάδην]]. | |mltxt=ΝΑ [[τετράπους]], -<i>οδος</i>]<br />[[βαδίζω]] στηριζόμενος στα χέρια και στα πόδια, [[περπατώ]] με τα [[τέσσερα]], [[μπουσουλώ]] («τὸ πρῶτον [[παιδίον]] ὤν ἕρπει τετραποδίζων», <b>Αριστοτ.</b>)<br /><b>νεοελλ.</b><br />(για ιπποειδή) [[προχωρώ]] [[βάδην]]. | ||
}} | }} |
Revision as of 16:05, 3 October 2022
English (LSJ)
go on all fours, Arist.HA501a3; = quadripedo, Gloss.
German (Pape)
[Seite 1099] auf vier Füßen gehen, wie ein vierfüßiges Thier gehen oder leben, von Menschen, Arist. H. A. 2, 1.
Russian (Dvoretsky)
τετρᾰποδίζω: передвигаться на четвереньках Arst.
Greek (Liddell-Scott)
τετρᾰποδίζω: περιπατῶ μὲ τὰ τέσσαρα, «ἀρκουδίζω», ὡς τὰ μικρὰ παιδία, Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 2. 1, 48, πρβλ. Ἡσύχ. ἐν λ. εἰλύεται.
Greek Monolingual
ΝΑ τετράπους, -οδος]
βαδίζω στηριζόμενος στα χέρια και στα πόδια, περπατώ με τα τέσσερα, μπουσουλώ («τὸ πρῶτον παιδίον ὤν ἕρπει τετραποδίζων», Αριστοτ.)
νεοελλ.
(για ιπποειδή) προχωρώ βάδην.