ἵππευμα: Difference between revisions
χωρίον ἔνθα οὐ προσβατὸν θανάτῳ → a spot where it is not accessible to death, a place where was no point accessible by death, a place where death was forbidden to set foot
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ατος (τό) :<br />course à cheval, trajet qu’on fait à cheval <i>ou</i> en voiture.<br />'''Étymologie:''' [[ἱππεύω]]. | |btext=ατος (τό) :<br />course à cheval, trajet qu’on fait à cheval <i>ou</i> en voiture.<br />'''Étymologie:''' [[ἱππεύω]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἵππευμα:''' ατος τό тж. pl. езда на лошадях (верхом или в колеснице) Eur., Arph. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 24: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἵππευμα:''' -ατος, τό ([[ἱππεύω]]), [[πορεία]] πάνω σε [[άλογο]] ή [[ταξίδι]] πάνω σε [[άρμα]], σε Ευρ. | |lsmtext='''ἵππευμα:''' -ατος, τό ([[ἱππεύω]]), [[πορεία]] πάνω σε [[άλογο]] ή [[ταξίδι]] πάνω σε [[άρμα]], σε Ευρ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj |
Revision as of 21:35, 3 October 2022
English (LSJ)
ατος, τό, ride on horseback or journey in a chariot, E.IT1428; [Νύξ], μακρὸν ἵ. διώκεις Id.Fr.114 (lyr.).
German (Pape)
[Seite 1258] τό, der Ritt; Eur. I. T. 1428 im plur.; aus Eur. ὦ νὺξ ἱερά, ὡς μακρὸν ἵππευμα διώκεις Ar. Th. 1066.
French (Bailly abrégé)
ατος (τό) :
course à cheval, trajet qu’on fait à cheval ou en voiture.
Étymologie: ἱππεύω.
Russian (Dvoretsky)
ἵππευμα: ατος τό тж. pl. езда на лошадях (верхом или в колеснице) Eur., Arph.
Greek (Liddell-Scott)
ἵππευμα: τό, (ἱππεύω) πορεία ἐφ’ ἵππου ἢ ἐφ’ ἅρματος, Εὐρ. Ι. Τ. 1428, καὶ παρ’ Ἀριστοφ. ἐν Θεσμ. 1066.
Greek Monolingual
ἵππευμα, τὸ (Α) ιππεύω
πορεία πάνω σε ίππο ή σε άρμα («ὡς ἐκ θαλάσσης ἔκ τε γῆς ἱππεύμασι λαβόντες αὐτούς», Ευρ.).
Greek Monotonic
ἵππευμα: -ατος, τό (ἱππεύω), πορεία πάνω σε άλογο ή ταξίδι πάνω σε άρμα, σε Ευρ.
Middle Liddell
ἵππευμα, ατος, τό, ἱππεύω
a ride on horseback or journey in a chariot, Eur.