καθαγιάζω: Difference between revisions

From LSJ

πολλὰ δ' ἄναντα κάταντα πάραντά τε δόχμιά τ' ἦλθον → and ever upward, downward, sideward, and aslant they went

Source
m (Text replacement - "<span class="bibl">LXX" to "<span class="bibl">LXX")
m (Text replacement - "LXX<span" to "LXX <span")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=kathagiazo
|Transliteration C=kathagiazo
|Beta Code=kaqagia/zw
|Beta Code=kaqagia/zw
|Definition== sq., <span class="bibl">[[LXX]]<span class="title">Le.</span>27.26</span>, <span class="bibl"><span class="title">2 Ma.</span>1.26</span>; ὁ σοφὸς -άζει ψυχήν <span cl
|Definition== sq., <span class="bibl">[[LXX]] <span class="title">Le.</span>27.26</span>, <span class="bibl"><span class="title">2 Ma.</span>1.26</span>; ὁ σοφὸς -άζει ψυχήν <span cl
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 10:35, 15 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: καθᾰγιάζω Medium diacritics: καθαγιάζω Low diacritics: καθαγιάζω Capitals: ΚΑΘΑΓΙΑΖΩ
Transliteration A: kathagiázō Transliteration B: kathagiazō Transliteration C: kathagiazo Beta Code: kaqagia/zw

English (LSJ)

= sq., LXX Le.27.26, 2 Ma.1.26; ὁ σοφὸς -άζει ψυχήν <span cl

German (Pape)

[Seite 1279] VLL., = Folgm; auch Plut. Brut. 20, v.l.

Russian (Dvoretsky)

καθαγιάζω: Plut. = καθαγίζω.

Greek (Liddell-Scott)

καθαγιάζω: τῷ ἑπομ., Ἑβδ. (Λευκ. ΚΖ, 26. Β΄ Μακκ. Α΄, 26).

Spanish

adorar

Greek Monolingual

(AM καθαγιάζω) καθιστώ κάτι ή κάποιον άγιο, εξαγνίζω, εξαγιάζω (α. «καθαγιάζονται τα ύδατα» — β «ὁ σοφὸς καθαγιάζει ψυχήν», Φίλ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < κατ(α)- + ἁγιάζω.