λινάριον: Difference between revisions
From LSJ
Οὐκ ἔστι σιγᾶν αἰσχρόν, ἀλλ' εἰκῆ λαλεῖν → Silere non est turpe, sed frustra loqui → nicht Schweigen schändet, sondern Schwätzen auf gut Glück
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
(CSV import) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[λινάριον]], τὸ (ΑM)<br /><b>βλ.</b> [[λινάρι]]. | |mltxt=[[λινάριον]], τὸ (ΑM)<br /><b>βλ.</b> [[λινάρι]]. | ||
}} | |||
{{elmes | |||
|esmgtx=τό [[hilo de lino]] o [[cordón de lino]] usado en las prácticas ἑλίξας δῆσον ζʹ λιναρίοις ἀνουβιακοῖς <b class="b3">envuélvela y átala con siete hilos de lino de Anubis</b> P IV 1083 | |||
}} | }} |
Revision as of 15:20, 15 October 2022
English (LSJ)
τό, Dim. of λίνον, A thread, Roussel Cultes Égyptiens p.213 (Delos, ii B. C.), Dsc.2.171, PMag.Par.1.1083. 2 net, D.Chr.7.71, Eust.574.32.
German (Pape)
[Seite 48] τό, dim. von λίνον, Sp.
Greek (Liddell-Scott)
λῐνάριον: τό, ὑποκορ. τοῦ λίνον, Ἀχμὲτ Ὀνειρ. 222· δίκτυον, Εὐστ. 1451. 62.
Spanish
Greek Monolingual
Léxico de magia
τό hilo de lino o cordón de lino usado en las prácticas ἑλίξας δῆσον ζʹ λιναρίοις ἀνουβιακοῖς envuélvela y átala con siete hilos de lino de Anubis P IV 1083