honesto: Difference between revisions
ἁρμονίη ἀφανὴς φανερῆς κρείττων → the hidden attunement is better than the obvious one, invisible connection is stronger than visible, harmony we can't see is stronger than harmony we can, unseen harmony is stronger than what we can see
(2) |
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=honesto honestare, honestavi, honestatus V :: honour (with); adorn, grace | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>hŏnesto</b>: āvi, ātum, 1, v. a. id.,<br /><b>I</b> to [[clothe]] or [[adorn]] [[with]] [[honor]]; to [[honor]], [[dignify]]; to [[adorn]], [[grace]], [[embellish]] ([[class]].; cf. [[honoro]]), [[with]] [[personal]] or [[inanimate]] objects.<br /> <b>1</b> With [[personal]] objects [[quom]] me tanto honore [[honestas]], Plaut. Capt. 2, 2, 106; 2, 1, 50; cf.: [[quod]] non dignos homines honore honestatos videbam, Sall. C. 35, 3 Kritz.: tantam laudem, quantā vos me vestris decretis honestatis, [[nemo]] est assecutus, Cic Cat 4, 10, 20: Saturnini [[imagine]] mortem ejus honestare, id. Rab. Perd. 9, 24; id. Sull. 29, 81; id. Off. 1, 39, 139: haec [[famigeratio]] Te honestet, me [[autem]] collutulet, Plaut. Trin. 3, 2, 67: ad eum augendum [[atque]] honestandum, Cic. Off. 2, 6, 21: a quibus, si [[interdum]] ad [[forum]] deducimur, si uno basilicae spatio honestamur, [[diligenter]] observari videmur et coli, are honored by [[being]] accompanied [[through]] the [[basilica]], id. Mur. 34, 70: summi viri Gracchorum et Flacci [[sanguine]] non [[modo]] se non contaminarunt, sed [[etiam]] honestarunt, id. Cat. 1, 12, 29: quem [[vultus]] honestat, Dedecorant [[mores]], Claud. Laud. Stil. 1, 26; cf.: [[arma]] [[auro]] et argento distincta [[corpus]] rarae magnitudinis honestabant, Curt. 8, 44, 7: [[ingens]] [[corpus]] erat (Navii), et [[arma]] honestabant, Liv. 26, 5, 16.—<br /><b>II</b> With [[inanimate]] objects: nec [[domo]] [[dominus]], sed domino [[domus]] honestanda est, Cic. Off. 1, 39, 139: L. Pauli currum rex nobilissimus [[Perses]] honestavit, id. Cat. 4, 10, 21: [[caput]] ([[avis]]) plumeo apice honestante ([[with]] distinguere), Plin. 10, 2, 2, § 3; cf. Curt. 8, 13: formam [[pudor]] honestabat, id. 6, 2; 3, 6 fin.: [[exornatio]] est, [[qua]] utimur rei honestandae et locupletandae [[causa]], [[adorn]], Auct. Her. 2, 18, 28; Plaut. Stich. 2, 1, 7. | |lshtext=<b>hŏnesto</b>: āvi, ātum, 1, v. a. id.,<br /><b>I</b> to [[clothe]] or [[adorn]] [[with]] [[honor]]; to [[honor]], [[dignify]]; to [[adorn]], [[grace]], [[embellish]] ([[class]].; cf. [[honoro]]), [[with]] [[personal]] or [[inanimate]] objects.<br /> <b>1</b> With [[personal]] objects [[quom]] me tanto honore [[honestas]], Plaut. Capt. 2, 2, 106; 2, 1, 50; cf.: [[quod]] non dignos homines honore honestatos videbam, Sall. C. 35, 3 Kritz.: tantam laudem, quantā vos me vestris decretis honestatis, [[nemo]] est assecutus, Cic Cat 4, 10, 20: Saturnini [[imagine]] mortem ejus honestare, id. Rab. Perd. 9, 24; id. Sull. 29, 81; id. Off. 1, 39, 139: haec [[famigeratio]] Te honestet, me [[autem]] collutulet, Plaut. Trin. 3, 2, 67: ad eum augendum [[atque]] honestandum, Cic. Off. 2, 6, 21: a quibus, si [[interdum]] ad [[forum]] deducimur, si uno basilicae spatio honestamur, [[diligenter]] observari videmur et coli, are honored by [[being]] accompanied [[through]] the [[basilica]], id. Mur. 34, 70: summi viri Gracchorum et Flacci [[sanguine]] non [[modo]] se non contaminarunt, sed [[etiam]] honestarunt, id. Cat. 1, 12, 29: quem [[vultus]] honestat, Dedecorant [[mores]], Claud. Laud. Stil. 1, 26; cf.: [[arma]] [[auro]] et argento distincta [[corpus]] rarae magnitudinis honestabant, Curt. 8, 44, 7: [[ingens]] [[corpus]] erat (Navii), et [[arma]] honestabant, Liv. 26, 5, 16.—<br /><b>II</b> With [[inanimate]] objects: nec [[domo]] [[dominus]], sed domino [[domus]] honestanda est, Cic. Off. 1, 39, 139: L. Pauli currum rex nobilissimus [[Perses]] honestavit, id. Cat. 4, 10, 21: [[caput]] ([[avis]]) plumeo apice honestante ([[with]] distinguere), Plin. 10, 2, 2, § 3; cf. Curt. 8, 13: formam [[pudor]] honestabat, id. 6, 2; 3, 6 fin.: [[exornatio]] est, [[qua]] utimur rei honestandae et locupletandae [[causa]], [[adorn]], Auct. Her. 2, 18, 28; Plaut. Stich. 2, 1, 7. | ||
Line 10: | Line 13: | ||
{{esel | {{esel | ||
|sltx=[[ἀληθής]] | |sltx=[[ἀληθής]] | ||
}} | }} |
Revision as of 12:55, 19 October 2022
Latin > English
honesto honestare, honestavi, honestatus V :: honour (with); adorn, grace
Latin > English (Lewis & Short)
hŏnesto: āvi, ātum, 1, v. a. id.,
I to clothe or adorn with honor; to honor, dignify; to adorn, grace, embellish (class.; cf. honoro), with personal or inanimate objects.
1 With personal objects quom me tanto honore honestas, Plaut. Capt. 2, 2, 106; 2, 1, 50; cf.: quod non dignos homines honore honestatos videbam, Sall. C. 35, 3 Kritz.: tantam laudem, quantā vos me vestris decretis honestatis, nemo est assecutus, Cic Cat 4, 10, 20: Saturnini imagine mortem ejus honestare, id. Rab. Perd. 9, 24; id. Sull. 29, 81; id. Off. 1, 39, 139: haec famigeratio Te honestet, me autem collutulet, Plaut. Trin. 3, 2, 67: ad eum augendum atque honestandum, Cic. Off. 2, 6, 21: a quibus, si interdum ad forum deducimur, si uno basilicae spatio honestamur, diligenter observari videmur et coli, are honored by being accompanied through the basilica, id. Mur. 34, 70: summi viri Gracchorum et Flacci sanguine non modo se non contaminarunt, sed etiam honestarunt, id. Cat. 1, 12, 29: quem vultus honestat, Dedecorant mores, Claud. Laud. Stil. 1, 26; cf.: arma auro et argento distincta corpus rarae magnitudinis honestabant, Curt. 8, 44, 7: ingens corpus erat (Navii), et arma honestabant, Liv. 26, 5, 16.—
II With inanimate objects: nec domo dominus, sed domino domus honestanda est, Cic. Off. 1, 39, 139: L. Pauli currum rex nobilissimus Perses honestavit, id. Cat. 4, 10, 21: caput (avis) plumeo apice honestante (with distinguere), Plin. 10, 2, 2, § 3; cf. Curt. 8, 13: formam pudor honestabat, id. 6, 2; 3, 6 fin.: exornatio est, qua utimur rei honestandae et locupletandae causa, adorn, Auct. Her. 2, 18, 28; Plaut. Stich. 2, 1, 7.
Latin > French (Gaffiot 2016)
hŏnestō,¹¹ āvī, ātum, āre (honestus), tr.,
1 honorer, faire honneur : aliquem Cic. Off. 2, 61, honorer qqn ; aliquem magna laude Cic. Cat. 4, 20, honorer qqn d’une grande gloire
2 donner de la beauté, de la noblesse ; domum Cic. Off. 1, 139 ; currum Cic. Cat. 4, 21, rehausser une maison, un char de triomphe.
Latin > German (Georges)
honesto, āvī, ātum, āre (honestus), I) ehren = Ehre und Ansehen verschaffen, vor den Augen der Welt auszeichnen, -Glanz verleihen, hervorheben, alqm, Cic.: alqm laude, honore, Cic. u. Sall.: domum, currum, Cic. – II) beehren = begaben, alqm beneficiis, Apul. met. 7, 15.