Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

naulum: Difference between revisions

From LSJ

Ζῆν οὐκ ἄξιος, ὅτῳ μηδὲ εἷς ἐστι χρηστὸς φίλοςLife is not worth living if you do not have at least one friend.

Democritus, DK 68b22
(3)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=naulum nauli N N :: fare, passage money
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>naulum</b>: (naulŏn), i, n., = [[ναῦλον]],<br /><b>I</b> [[passage]]-[[money]], [[fare]]: perdere naulon, Juv. 8, 97: in naulis navium, Dig. 30, 39, 1: ut [[naulum]] exsolvatur, ib. 20, 4, 6; Vulg. Jonae, 1, 3.
|lshtext=<b>naulum</b>: (naulŏn), i, n., = [[ναῦλον]],<br /><b>I</b> [[passage]]-[[money]], [[fare]]: perdere naulon, Juv. 8, 97: in naulis navium, Dig. 30, 39, 1: ut [[naulum]] exsolvatur, ib. 20, 4, 6; Vulg. Jonae, 1, 3.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=naulum, ī, n. ([[ναῦλον]]), der Schiffslohn, das Fährgeld, Iuven. 8, 97: naula [[navium]], Paul. dig. 30, 1, 39. § 1: [[naulum]] exsolvere, Ulp. dig. 20, 4, 6.
|georg=naulum, ī, n. ([[ναῦλον]]), der Schiffslohn, das Fährgeld, Iuven. 8, 97: naula [[navium]], Paul. dig. 30, 1, 39. § 1: [[naulum]] exsolvere, Ulp. dig. 20, 4, 6.
}}
{{LaEn
|lnetxt=naulum nauli N N :: fare, passage money
}}
}}

Revision as of 14:05, 19 October 2022

Latin > English

naulum nauli N N :: fare, passage money

Latin > English (Lewis & Short)

naulum: (naulŏn), i, n., = ναῦλον,
I passage-money, fare: perdere naulon, Juv. 8, 97: in naulis navium, Dig. 30, 39, 1: ut naulum exsolvatur, ib. 20, 4, 6; Vulg. Jonae, 1, 3.

Latin > French (Gaffiot 2016)

naulum,¹⁵ ī, n. (ναῦλον), fret, frais de transport par mer : Juv. 8, 97 ; Paul. Dig. 30, 1, 39 ; Ulp. Dig. 20, 4, 6.

Latin > German (Georges)

naulum, ī, n. (ναῦλον), der Schiffslohn, das Fährgeld, Iuven. 8, 97: naula navium, Paul. dig. 30, 1, 39. § 1: naulum exsolvere, Ulp. dig. 20, 4, 6.