hiemps: Difference between revisions

From LSJ

Ἀναξαγόρας δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνονAnaxagoras used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Anaxagoras said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep

Source
(2)
m (Text replacement - "(?s)({{Georges.*?}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$2 $1")
Line 1: Line 1:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>hĭemps</b>, v. [[hiems]].
|gf=<b>hĭemps</b>, v. [[hiems]].
}}
{{LaEn
|lnetxt=hiemps hiemis N F :: winter, winter time; rainy season; cold, frost; storm, stormy weather
}}
}}
{{Georges
{{Georges
|georg=hiemps, s. [[hiems]].
|georg=hiemps, s. [[hiems]].
}}
{{LaEn
|lnetxt=hiemps hiemis N F :: winter, winter time; rainy season; cold, frost; storm, stormy weather
}}
}}

Revision as of 16:25, 19 October 2022

Latin > French (Gaffiot 2016)

hĭemps, v. hiems.

Latin > English

hiemps hiemis N F :: winter, winter time; rainy season; cold, frost; storm, stormy weather

Latin > German (Georges)

hiemps, s. hiems.