ἄσπληνον: Difference between revisions

From LSJ

οὐ μακαριεῖς τὸν γέροντα, καθ' ὅσον γηράσκων τελευτᾷ, ἀλλ' εἰ τοῖς ἀγαθοῖς συμπεπλήρωται· ἕνεκα γὰρ χρόνου πάντες ἐσμὲν ἄωροι → do not count happy the old man who dies in old age, unless he is full of goods; in fact we are all unripe in regards to time

Source
m (Text replacement - " :" to ":")
m (pape replacement)
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''ἄσπληνον''': -ος m.<br />{ásplēnon}<br />'''Forms''': Daneben ἀσπληνίς· βοτάνης [[εἶδος]] H.<br />'''Grammar''': n.,<br />'''Meaning''': Pflanzenname.<br />'''Etymology''': Von ''a'' privativum und [[σπλήν]] wegen der vermuteten Fähigkeit der Pflanze, die Milzsucht zu heilen.<br />'''Page''' 1,169
|ftr='''ἄσπληνον''': -ος m.<br />{ásplēnon}<br />'''Forms''': Daneben ἀσπληνίς· βοτάνης [[εἶδος]] H.<br />'''Grammar''': n.,<br />'''Meaning''': Pflanzenname.<br />'''Etymology''': Von ''a'' privativum und [[σπλήν]] wegen der vermuteten Fähigkeit der Pflanze, die Milzsucht zu heilen.<br />'''Page''' 1,169
}}
{{pape
|ptext=τὸ, <i>[[Milzkraut]]</i>, Diosc.
}}
}}

Revision as of 16:45, 24 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄσπληνον Medium diacritics: ἄσπληνον Low diacritics: άσπληνον Capitals: ΑΣΠΛΗΝΟΝ
Transliteration A: ásplēnon Transliteration B: asplēnon Transliteration C: asplinon Beta Code: a)/splhnon

English (LSJ)

τό (and ἄσπλαγχν-ος, ὁ, Dsc.3.134), (ἀ- euph., σπλήν) A miltwaste, Asplenium Ceterach, supposed to be a cure for the spleen, Dsc. l.c., Zopyr. ap. Orib.14.50.1. 2 = ἄκορον, Dsc.1.2.

Frisk Etymological English

-ος m.
Grammatical information: n.
Meaning: a plant (Dsc.)
Origin: GR [a formation built with Greek elements]
Etymology: May be from a privativum and σπλήν as it would cure anthrax, rather than a loan word.

Frisk Etymology German

ἄσπληνον: -ος m.
{ásplēnon}
Forms: Daneben ἀσπληνίς· βοτάνης εἶδος H.
Grammar: n.,
Meaning: Pflanzenname.
Etymology: Von a privativum und σπλήν wegen der vermuteten Fähigkeit der Pflanze, die Milzsucht zu heilen.
Page 1,169

German (Pape)

τὸ, Milzkraut, Diosc.