εὐφαντασίωτος: Difference between revisions
ἄμπελον κόπτοντες τὴν περὶ τὸ ἱερὸν ἐσέβαλλον καὶ λίθους — → cutting down the vines 'round the sanctuary, they threw in rocks as well
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
m (pape replacement) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=-η, -ο (Α [[εὐφαντασίωτος]], -ον)<br /><b>1.</b> [[προικισμένος]] με ζωηρή [[φαντασία]]<br /><b>2.</b> (με κακή σημ.) [[φαντασιόπληκτος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ευ</i> <span style="color: red;">+</span> [[φαντασιώ]] «[[φαντάζομαι]]»]. | |mltxt=-η, -ο (Α [[εὐφαντασίωτος]], -ον)<br /><b>1.</b> [[προικισμένος]] με ζωηρή [[φαντασία]]<br /><b>2.</b> (με κακή σημ.) [[φαντασιόπληκτος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ευ</i> <span style="color: red;">+</span> [[φαντασιώ]] «[[φαντάζομαι]]»]. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=<i>der sich mit [[seiner]] [[Einbildungskraft]] Alles [[leicht]] [[vorstellen]] kann</i>, Quint. 6.2.30 <i>qui sibi res, [[voces]], actus secundum verum optime fingit</i>. | |||
}} | }} |
Revision as of 17:11, 24 November 2022
English (LSJ)
ον, gifted with a vivid imagination, Vett.Val.47.1, Quint.6.2.30; πρᾶξις Cat.Cod.Astr.8(4).209; also in bad sense, fantastic, fanciful, Vett.Val.150.12.
Russian (Dvoretsky)
εὐφαντᾰσίωτος: обладающий живым воображением Quint.
Greek (Liddell-Scott)
εὐφαντᾰσίωτος: -ον, ὁ διὰ τῆς ἑαυτοῦ φαντασίας δυνάμενος νὰ μεγαλοποιῇ καὶ παριστᾷ ζωηρῶς ὡς πραγματικὰς ἐννοίας αφῃρημένας δίδων εἰς αὐτὰς σχῆμα καὶ μορφήν, Λατ. qui sibi res, voces, actus secundum veruin optime fingit, Κυντιλιανὸς 6. 2, 30.
Greek Monolingual
-η, -ο (Α εὐφαντασίωτος, -ον)
1. προικισμένος με ζωηρή φαντασία
2. (με κακή σημ.) φαντασιόπληκτος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ευ + φαντασιώ «φαντάζομαι»].
German (Pape)
der sich mit seiner Einbildungskraft Alles leicht vorstellen kann, Quint. 6.2.30 qui sibi res, voces, actus secundum verum optime fingit.