προσψιθυρίζω: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλ' οὑντυγχάνων τὰ πράγματ' ὀρθῶς ἂν τιθῇ, πράξει καλῶς → but he who makes the best of those events he lights upon will not fare ill

Source
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})(\n{{elnl.*}})" to "$4$3$1$2")
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1")
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''προσψῐθῠρίζω:'''<br /><b class="num">1)</b> (о комаре), [[жужжать]], [[напевать]], (οὔασί τινός τι Anth.);<br /><b class="num">2)</b> [[нашептывать]] Plut.
|elrutext='''προσψῐθῠρίζω:'''<br /><b class="num">1</b> (о комаре), [[жужжать]], [[напевать]], (οὔασί τινός τι Anth.);<br /><b class="num">2</b> [[нашептывать]] Plut.
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 15:48, 25 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προσψῐθῠρίζω Medium diacritics: προσψιθυρίζω Low diacritics: προσψιθυρίζω Capitals: ΠΡΟΣΨΙΘΥΡΙΖΩ
Transliteration A: prospsithyrízō Transliteration B: prospsithyrizō Transliteration C: prospsithyrizo Beta Code: prosyiquri/zw

English (LSJ)

whisper, chirp, whistle to, τί τινι AP5.151 (Mel.), cf. Plu.2.505c, Porph.VP24.

German (Pape)

[Seite 789] zuflüstern, zuzischeln, Meleag. 90 (V, 152). zuflüstern, zuzischeln, Meleag. 90 (V, 152).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

προσ-ψιθυρίζω influisteren.

Russian (Dvoretsky)

προσψῐθῠρίζω:
1 (о комаре), жужжать, напевать, (οὔασί τινός τι Anth.);
2 нашептывать Plut.

Greek (Liddell-Scott)

προσψῐθῠρίζω: ψιθυρίζω πρός τινα, τί τινι Ἀνθ. Π. 5. 152, Ἰάμβλιχ. ἐν Βίῳ Πυθ. 13 (61).

Greek Monolingual

Α
ψιθυρίζω προς κάποιον.