ἀμφικεῖμαι: Difference between revisions

From LSJ

οὕτως καὶ ἡ πίστις, ἐὰν μὴ ἔχῃ ἔργα, νεκρά ἐστιν καθ' ἑαυτήν → so even the Faith, if it does not have deeds, and is on its own, is dead | the Faith without works is dead

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+), ([\p{Cyrillic}]+):" to "$1 $2, $3:")
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1")
 
Line 1: Line 1:
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀμφικεῖμαι:'''<br /><b class="num">1)</b> [[облегать]], [[лежать вокруг или сверху]] ([[Αἴτνα]] ἀμφίκειται κείνῳ, sc. Τυφῶνι Pind.);<br /><b class="num">2)</b> [[охватывать]], [[обнимать]]: ἐπ᾽ ἀλλήλοις ἀμφικείμενοι Soph. обняв друг друга;<br /><b class="num">3)</b> примыкать, тж. присоединяться, прибавляться (τινι Soph.).
|elrutext='''ἀμφικεῖμαι:'''<br /><b class="num">1</b> [[облегать]], [[лежать вокруг или сверху]] ([[Αἴτνα]] ἀμφίκειται κείνῳ, sc. Τυφῶνι Pind.);<br /><b class="num">2</b> [[охватывать]], [[обнимать]]: ἐπ᾽ ἀλλήλοις ἀμφικείμενοι Soph. обняв друг друга;<br /><b class="num">3</b> примыкать, тж. присоединяться, прибавляться (τινι Soph.).
}}
}}

Latest revision as of 17:15, 25 November 2022

Russian (Dvoretsky)

ἀμφικεῖμαι:
1 облегать, лежать вокруг или сверху (Αἴτνα ἀμφίκειται κείνῳ, sc. Τυφῶνι Pind.);
2 охватывать, обнимать: ἐπ᾽ ἀλλήλοις ἀμφικείμενοι Soph. обняв друг друга;
3 примыкать, тж. присоединяться, прибавляться (τινι Soph.).