στιγμός: Difference between revisions

From LSJ

ἀεὶ δ' ἀρέσκειν τοῖς κρατοῦσιν → always try to please your masters, always be obsequious to the masters

Source
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})(\n{{elnl.*}})" to "$4$3$1$2")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(elnltext.*?\]) ([a-zA-Z' ]+)(\.)\n" to "$1 $2$3 ")
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=στιγμός -οῦ, ὁ [στίζω] tattoo.
|elnltext=στιγμός -οῦ, ὁ [στίζω] [[tattoo]].
}}
}}
{{elru
{{elru

Revision as of 13:53, 29 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: στιγμός Medium diacritics: στιγμός Low diacritics: στιγμός Capitals: ΣΤΙΓΜΟΣ
Transliteration A: stigmós Transliteration B: stigmos Transliteration C: stigmos Beta Code: stigmo/s

English (LSJ)

ὁ, pricking, A.Supp. 839 (lyr., pl.); στιγμόν,= distinctum, Gloss.

German (Pape)

[Seite 943] ὁ, das Stechen, καὶ τιλμοί Aesch. Suppl. 819.

French (Bailly abrégé)

οῦ (ὁ) :
piqûre.
Étymologie: στίζω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

στιγμός -οῦ, ὁ [στίζω] tattoo.

Russian (Dvoretsky)

στιγμός:укол, колотая рана (τιλμοὶ καὶ στιγμοί Aesch.).

Greek (Liddell-Scott)

στιγμός: -οῦ, ὁ, κέντημα, κέντησις, Αἰσχύλ. Ἱκέτ. 839.

Greek Monolingual

-οῦ, ὁ, Α στίζω
κέντημα, νυγμός.