turbamentum: Difference between revisions

From LSJ

ἢν μή τις ὥσπερ σφηκιὰν βλίττῃ με κἀρεθίζῃ → may no one squeeze me and tease me like a wasp | may no one smoke me and tease me like a wasp | but if anyone annoys me and rifles my nest, they'll find a wasp inside | still if you wake a wasps' nest then of wasps you must beware

Source
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
m (Text replacement - ":: ([a-zA-Z' ]+)\n" to ":: $1 ")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
{{LaEn
|lnetxt=turbamentum turbamenti N N :: means of disturbing
|lnetxt=turbamentum turbamenti N N :: [[means of disturbing]]
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis

Revision as of 19:59, 29 November 2022

Latin > English

turbamentum turbamenti N N :: means of disturbing

Latin > English (Lewis & Short)

turbāmentum: i, n. turbo,
I a means of disturbance (very rare): turbamenta reipublicae, Sall. Or. Lepid. 11: turbamenta vulgi, Tac. H. 1, 23.

Latin > French (Gaffiot 2016)

turbāmentum,¹⁵ ī, n. (turbo 1), occasion de trouble : turbamenta vulgi Tac. H. 1, 23, motifs de troubler la foule || trouble, état de trouble : Sall. H. 1, 41, 25.

Latin > German (Georges)

turbāmentum, ī, n. (turbo, āre), I) das Aufwiegelungsmittel, vulgi, Tac. hist. 1, 23. – II) passiv = die Unordnung, Verwirrung, turbamenta rei publicae, Sall. hist. fr. 1, 1 (1, 45). § 25: Plur., publica turbamenta, Amm. 26, 7, 8: inter dissensiones et turbamenta, ibid. 25, 7, 12.