συνεξανύτω: Difference between revisions
From LSJ
ἡγούμενος τῶν ἡδονῶν ἀλλ' οὐκ ἀγόμενος ὑπ' αὐτῶν → of his pleasures he was the master and not their servant
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1") |
m (Text replacement - "(sc. " to "(''sc.'' ") |
||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''συνεξᾰνύτω:''' (νῠ)<br /><b class="num">1</b> [[вместе или одновременно совершать]] (sc. δρόμον) Plut.;<br /><b class="num">2</b> [[не отставать]], [[не уступать]] (τινί Plut.). | |elrutext='''συνεξᾰνύτω:''' (νῠ)<br /><b class="num">1</b> [[вместе или одновременно совершать]] (''[[sc.]]'' δρόμον) Plut.;<br /><b class="num">2</b> [[не отставать]], [[не уступать]] (τινί Plut.). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=att. = [[συνεξανύω]]; Plut. <i>de [[sanit]]. [[tuend]]</i>. p. 409; [[absolut]], <i>im Laufe [[einholen]]</i>, [[wobei]] man τὸν δρόμον [[ergänzt]], <i>qu.Gr</i>. 30. – Vgl. συνεξαμιλλᾶσθαι. | |ptext=att. = [[συνεξανύω]]; Plut. <i>de [[sanit]]. [[tuend]]</i>. p. 409; [[absolut]], <i>im Laufe [[einholen]]</i>, [[wobei]] man τὸν δρόμον [[ergänzt]], <i>qu.Gr</i>. 30. – Vgl. συνεξαμιλλᾶσθαι. | ||
}} | }} |
Revision as of 11:35, 30 November 2022
English (LSJ)
v. συνεξανύω.
French (Bailly abrégé)
surpasser ou égaler à la course.
Étymologie: σύν, ἐξανύτω.
Russian (Dvoretsky)
συνεξᾰνύτω: (νῠ)
1 вместе или одновременно совершать (sc. δρόμον) Plut.;
2 не отставать, не уступать (τινί Plut.).
German (Pape)
att. = συνεξανύω; Plut. de sanit. tuend. p. 409; absolut, im Laufe einholen, wobei man τὸν δρόμον ergänzt, qu.Gr. 30. – Vgl. συνεξαμιλλᾶσθαι.