τρώξιμος: Difference between revisions

From LSJ

ἄνθρωπός ἐστι πνεῦμα καὶ σκιὰ μόνον → human being is only a breath and a shadow, man is but a breath and a shadow

Source
m (pape replacement)
m (Text replacement - "(sc. " to "(''sc.'' ")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=troksimos
|Transliteration C=troksimos
|Beta Code=trw/cimos
|Beta Code=trw/cimos
|Definition=ον, = [[τρωκτός]], τὰν τ. (sc. [[σταφυλάν]]) [[eating]]-grapes, <span class="bibl">Theoc. 1.49</span>, cf. <span class="title">Dig.</span>50.16.205: <b class="b3">τρώξιμα, τά,</b> [[vegetables eaten raw]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Int.</span> 30</span>; <b class="b3">λαχανοφαγίη τρωξίμων πολλῶν</b> ib.<span class="bibl">34</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">PTeb.</span>213</span> (ii B. C.), <span class="bibl">117.74</span> (i B. C.).
|Definition=ον, = [[τρωκτός]], τὰν τ. (''[[sc.]]'' [[σταφυλάν]]) [[eating]]-grapes, <span class="bibl">Theoc. 1.49</span>, cf. <span class="title">Dig.</span>50.16.205: <b class="b3">τρώξιμα, τά,</b> [[vegetables eaten raw]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Int.</span> 30</span>; <b class="b3">λαχανοφαγίη τρωξίμων πολλῶν</b> ib.<span class="bibl">34</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">PTeb.</span>213</span> (ii B. C.), <span class="bibl">117.74</span> (i B. C.).
}}
}}
{{elnl
{{elnl

Revision as of 11:35, 30 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τρώξῐμος Medium diacritics: τρώξιμος Low diacritics: τρώξιμος Capitals: ΤΡΩΞΙΜΟΣ
Transliteration A: trṓximos Transliteration B: trōximos Transliteration C: troksimos Beta Code: trw/cimos

English (LSJ)

ον, = τρωκτός, τὰν τ. (sc. σταφυλάν) eating-grapes, Theoc. 1.49, cf. Dig.50.16.205: τρώξιμα, τά, vegetables eaten raw, Hp.Int. 30; λαχανοφαγίη τρωξίμων πολλῶν ib.34, cf. PTeb.213 (ii B. C.), 117.74 (i B. C.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

τρώξιμος -ον [τρώγω] eetbaar; subst. τὰ τρώξιμα rauw eetbare groenten, rauwkost.

Russian (Dvoretsky)

τρώξιμος: годный для еды, съедобный Theocr.

Greek Monolingual

-ον, ΜΑ τρῶξις
(το ουδ. πληθ. ως ουσ.) τὰ τρώξιμα
τα τρωγάλια
αρχ.
τρωκτός.

Greek Monotonic

τρώξιμος: -ον, = τρωκτός, σε Θεόκρ.

Greek (Liddell-Scott)

τρώξιμος: -ον, = τρωκτός, Θεόκρ. 1. 49· ― τρώξιμα, τά, = τρωκτά, Ἱππ. 549. 36., 550, ἐν τέλει.

Middle Liddell

τρώξιμος, ον, = τρωκτός, Theocr.]

German (Pape)

ον, zu benagen, roh zu essen, überhaupt eßbar; Theocr. 1.49; Long. 2.13 und andere Spätere