Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐξαμπρεύω: Difference between revisions

From LSJ

Νέµουσι δ' οἴκους καὶ τὰ ναυστολούµενα ἔσω δόµων σῴζουσιν, οὐδ' ἐρηµίᾳ γυναικὸς οἶκος εὐπινὴς οὐδ' ὄλβιος → They manage households, and save what is brought by sea within the home, and no house deprived of a woman can be tidy and prosperous

Euripides, Melanippe Captiva, Fragment 6.11
(5)
 
(b)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=e)campreu/w
|Beta Code=e)campreu/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">haul out</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Lys.</span>289</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">haul out</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Lys.</span>289</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0867.png Seite 867]] herauswinden, -schleppen, Ar. Lys. 289.
}}
}}

Revision as of 18:36, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐξαμπρεύω Medium diacritics: ἐξαμπρεύω Low diacritics: εξαμπρεύω Capitals: ΕΞΑΜΠΡΕΥΩ
Transliteration A: exampreúō Transliteration B: exampreuō Transliteration C: eksampreyo Beta Code: e)campreu/w

English (LSJ)

   A haul out, Ar.Lys.289.

German (Pape)

[Seite 867] herauswinden, -schleppen, Ar. Lys. 289.