δυσμαί: Difference between revisions
From LSJ
Οὔτ' ἐν φθιμένοις οὔτ' ἐν ζωοῖσιν ἀριθμουμένη, χωρὶς δή τινα τῶνδ' ἔχουσα μοῖραν → Neither among the dead nor the living do I count myself, having a lot apart from these
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/i>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+), ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+), ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+)\.<br" to "$1 , , $4.<br") |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ῶν ([[αἱ]]) :<br /><b>1</b> [[le coucher du soleil]], [[des astres]];<br /><b>2</b> <i>p. ext.</i> la région où le soleil se couche, le couchant, l'occident.<br />'''Étymologie:''' [[δύνω]]. | |btext=ῶν ([[αἱ]]) :<br /><b>1</b> [[le coucher du soleil]], [[des astres]];<br /><b>2</b> <i>p. ext.</i> [[la région où le soleil se couche]], [[le couchant]], [[l'occident]].<br />'''Étymologie:''' [[δύνω]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 14:41, 6 December 2022
French (Bailly abrégé)
ῶν (αἱ) :
1 le coucher du soleil, des astres;
2 p. ext. la région où le soleil se couche, le couchant, l'occident.
Étymologie: δύνω.
Greek Monolingual
αι (AM δυσμαί, αι και δυσμή, η
Α δωρ. τ. και δυθμή)
1. το μέρος του ορίζοντα που δύει ο ήλιος («προς δυσμάς», «πρὸς ἡλίου δυσμέων» — προς τα δυτικά)
2. το τελευταίο χρονικό διάστημα («εις τας δυσμάς του βίου του, της στρατιωτικής του υπηρεσίας» κ.λπ.
στο τέλος της ζωής του, της στρατιωτικής του υπηρεσίας κ.λπ.
β. «δυσμαί βίου» — τα γηρατειά, το τέλος της ζωής).
Russian (Dvoretsky)
δυσμαί: αἱ pl. к δυσμή.
English (Woodhouse)
(see also: δυσμή) set, setting of the sun