ἄδρεπτος: Difference between revisions
From LSJ
Εἷς ἐστι δοῦλος οἰκίας ὁ δεσπότης → Unus familiae servus ipse adeo est herus → Nur einen Sklaven gibt's allein im Haus, den Herrn
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(btext.*?)’([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+)" to "$1'$2") |
||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br /> | |btext=ος, ον :<br />qu'on ne peut cueillir.<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[δρέπω]]. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 22:35, 11 December 2022
English (LSJ)
ον, unplucked, A.Supp.663 (lyr.).
Spanish (DGE)
-ον no cortado ἥβας δ' ἄνθος ἄ. A.Supp.663.
German (Pape)
[Seite 37] zu pflücken, ἥβας ἄνθος ἔςτω Aesch-Suppl. 649.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qu'on ne peut cueillir.
Étymologie: ἀ, δρέπω.
Greek (Liddell-Scott)
ἄδρεπτος: -ον, ὁ μὴ δρεφθείς, ἀτρύγητος, Αἰσχύλ. Ἱκ. 663 (λυρ.).
Russian (Dvoretsky)
ἄδρεπτος: несрываемый: ἥβας ἄνθος ἄδρεπτον ἔστω Aesch. пусть цвет юности останется нетронутым (войной).