τευκτικός: Difference between revisions
From LSJ
μηδενί δίκην δικάσῃς πρίν ἀμφοῖν μῦθον ἀκούσῃς → do not give your judgement on anything until you have heard a speech on both sides
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br") |
||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ή, όν :<br />capable d'obtenir.<br />'''Étymologie:''' [[τεύχω]]. | |btext=ή, όν :<br />[[capable d'obtenir]].<br />'''Étymologie:''' [[τεύχω]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Revision as of 14:55, 8 January 2023
English (LSJ)
ή, όν, able to attain to, ἀγαθοῦ Arist.EN1142b22; τῶν τελῶν Phld.Rh.1.53 S.: Comp. -ώτερος ib.145 S.
German (Pape)
[Seite 1101] gewöhnlich erreichend, erlangend, τινός, Arist. eth. 6, 9.
French (Bailly abrégé)
ή, όν :
capable d'obtenir.
Étymologie: τεύχω.
Russian (Dvoretsky)
τευκτικός: способный достичь или обрести (τοῦ ἀγαθοῦ Arst.).
Greek (Liddell-Scott)
τευκτικός: -ή, -όν, ἱκανὸς νὰ ἐπιτύχῃ, τοῦ ἀγαθοῦ Ἀριστ. Ἠθικ. Νικ. 6. 9, 4.
Greek Monolingual
-ή, -όν, Α τεύχω
ο ικανός να επιτύχει κάτι.
Greek Monotonic
τευκτικός: -ή, -όν (τυγχάνω), ικανός να επιτύχει, τινός, σε Αριστ.