ἀπαρίθμησις: Difference between revisions

From LSJ

Γίνωσκε σαυτὸν νουθετεῖν, ὅπου τρέχεις → Quo curras, animum advertere usque memineris → Mach mit Bedacht dir klar, an welchem Ort du läufst

Menander, Monostichoi, 82
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br />dénombrement.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπαριθμέω]].
|btext=εως (ἡ) :<br />[[dénombrement]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀπαριθμέω]].
}}
}}
{{elru
{{elru

Revision as of 15:30, 8 January 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπᾰρίθμησις Medium diacritics: ἀπαρίθμησις Low diacritics: απαρίθμησις Capitals: ΑΠΑΡΙΘΜΗΣΙΣ
Transliteration A: aparíthmēsis Transliteration B: aparithmēsis Transliteration C: aparithmisis Beta Code: a)pari/qmhsis

English (LSJ)

εως, ἡ, counting over, ὀνομάτων Th. 5.20, cf. Alex.Aphr. in Top.425.8, Procl.in Prm.p.908 S., in Ti.1.15 D., al.:—Adj. ἀπᾰριθμ-ητικός, ή, όν, Sch.Hermog.Id. in Rh.7.1027 W.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
enumeración, recuento ὀνομάτων Th.5.20, τῶν ὑπάτων D.C.49.39.1, cf. Alex.Aphr.in Top.425.8, Procl.in Prm.1166.38, in Ti.1.15.13, Sch.Hermog.Id. en Rh.7.1027, PBeatty Panop.2.42 (III d.C.).

German (Pape)

[Seite 280] ἡ, das Aufzählen, Thuc. 5, 20; Schol. Il. 1, 1 vom Schiffskatalog.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
dénombrement.
Étymologie: ἀπαριθμέω.

Russian (Dvoretsky)

ἀπᾰρίθμησις: εως ἡ перечисление (τῶν ὀνομάτων Thuc.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀπᾰρίθμησις: -εως, ἡ, τὸ ἀπαριθμεῖν, ὀνομάτων Θουκ. 5. 20· ἐπὶ πληρωμῆς χρημάτων, Γρηγ. Ναζ. - Ὡσαύτως, ἐπίθ. -ητικός, ή, όν, Ρήτορες (Walz) 7. 1027. - Ρημ. ἐπίθ. -ητέον Βυζ.

Greek Monotonic

ἀπᾰρίθμησις: -εως, ἡ, καταμέτρηση, υπολογισμός, σε Θουκ.

Middle Liddell

[from ἀπαριθμέω
a counting over, recounting, Thuc.