ἀποστιλβόω: Difference between revisions
From LSJ
Θυσία μεγίστη τῷ θεῷ τό γ' εὐσεβεῖν → Pietate maius nil offertur numini → Das größte Opfer für den Gott ist Frömmigkeit
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br") |
||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=-ῶ :<br />rendre brillant.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[στιλβόω]]. | |btext=-ῶ :<br />[[rendre brillant]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[στιλβόω]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Revision as of 15:50, 8 January 2023
English (LSJ)
make to shine, κύπελλον AP7.339.
Spanish (DGE)
hacer brillar κύπελλον AP 7.339.
German (Pape)
[Seite 327] erglänzen lassen, κύπελλον Ep. ad. · 79 (VII, 339).
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
rendre brillant.
Étymologie: ἀπό, στιλβόω.
Russian (Dvoretsky)
ἀποστιλβόω: делать блестящим, т. е. наполнять искристым вином (τὸ κύπελλον Anth.).
Greek (Liddell-Scott)
ἀποστιλβόω: κάμνω τι στιλπόν, Ἀνθ. Π. 7. 339, Ρήτορες (Walz) 1. 640.
Greek Monotonic
ἀποστιλβόω: κάνω κάτι στιλπνό, κάνω κάτι να λάμπει, να γυαλίζει, σε Ανθ.
Middle Liddell
to make to shine, Anth.