ἐνάερος: Difference between revisions
Χωρὶς γυναικὸς ἀνδρὶ κακὸν οὐ γίγνεται → Non ullum sine muliere fit malum viro → Kein Unglück widerfährt dem Mann, der ledig bleibt
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2, $3.<br") |
||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br />qui ressemble à l'air, transparent comme l'air.<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[ἀήρ]]. | |btext=ος, ον :<br />[[qui ressemble à l'air]], [[transparent comme l'air]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[ἀήρ]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Latest revision as of 19:10, 8 January 2023
English (LSJ)
[ᾱ], ον, tinted like the air, Χρῶμα Plu.2.915c.
Spanish (DGE)
-ον
1 propio del aire ἐ. γὰρ τὸ τοῦ λίνου χρῶμα καὶ ἀπατηλὸν ἐν θαλάττῃ el color de las redes es el del aire y resulta engañoso en el mar para los peces, Plu.2.915c, cf. 966f.
2 aéreo νεοττιά por encontrarse en la copa de los árboles, Porph.ad Il.33.17.
German (Pape)
[Seite 825] lustig, luftfarbig, χρῶμα Plut. Qu. n. 13.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui ressemble à l'air, transparent comme l'air.
Étymologie: ἐν, ἀήρ.
Russian (Dvoretsky)
ἐνάερος: (ᾱ) цвета воздуха, воздушный (χρῶμα Plut.).
Greek (Liddell-Scott)
ἐνάερος: ᾱ, ον, ἔχων τὸ χρῶμα τοῦ ἀέρος, μὴ διακρινόμενος, μὴ φαινόμενος, ἐνάερον γὰρ τὸ τοῦ λίνου χρῶμα καὶ ἀπατηλὸν ἐν θαλάττῃ Πλούτ. 2. 915C, κτλ.
Greek Monolingual
-η, -ο (AM ἐνάερος, -ον)
εναέριος
αρχ.
αυτός που έχει το χρώμα του αέρα, που δεν διακρίνεται.
επίρρ...
ενάερα και ανάερα
εναέρια, με εναέριο τρόπο, ανάλαφρα.