ἀναξίως: Difference between revisions

From LSJ

Θέλομεν καλῶς ζῆν πάντες, ἀλλ' οὐ δυνάμεθα → Bene vivere omnes volumus, at non possumus → Gut leben wollen wir alle, doch wir können es nicht

Menander, Monostichoi, 236
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+) ;" to "$1 $2 ;")
mNo edit summary
Line 1: Line 1:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br /><b>1</b> d'une façon indigne de, gén.;<br /><b>2</b> [[d'une façon imméritée]] ; indignement, misérablement.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνάξιος]].
|btext=<i>adv.</i><br /><b>1</b> [[d'une façon indigne]] de, gén.;<br /><b>2</b> [[d'une façon imméritée]] ; [[indignement]], [[misérablement]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀνάξιος]].
}}
}}
{{StrongGR
{{StrongGR

Revision as of 12:39, 16 January 2023

French (Bailly abrégé)

adv.
1 d'une façon indigne de, gén.;
2 d'une façon imméritée ; indignement, misérablement.
Étymologie: ἀνάξιος.

English (Strong)

adverb from ἀνάξιος; irreverently: unworthily.

English (Thayer)

adverb (from Sophicles down), in an unworthy manner: Rec. (Cf. Winer's Grammar, 463 (431).)

Russian (Dvoretsky)

ἀναξίως:
1 недостойно (τῶν προγόνων Isocr.; ζῆν Plut.);
2 незаслуженно (ἐκβαλεῖν τινα Soph.; δούλειον ἦμαρ εἰσπίπτειν Eur.).

Chinese

原文音譯:¢nax⋯wj 安-阿克西哦士
詞類次數:副詞(2)
原文字根:不-配的 似的
字義溯源:不恭敬地,不配地,不按理,不合適地;源自(ἀνάξιος)=不合適);由(α / ἄλφα)= (ἄνευ)*=不)與(ἄξιος)*=應得的)組成
出現次數:總共(2);林前(2)
譯字彙編
1) 不配地(1) 林前11:29;
2) 不按理(1) 林前11:27

English (Woodhouse)

(see also: ἀνάξιος) basely, scandalously, unworthily

⇢ Look it up on Google | Wiktionary | LSJ full text search

Spanish

indignamente, inmerecidamente