δειροκύπελλον: Difference between revisions
From LSJ
Ζῆν οὐκ ἔδει γυναῖκα κατὰ πολλοὺς τρόπους → Nullam esse decuit feminam multis modis → Kein Leben steht der Frau aus vielen Gründen zu
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=deirokypellon | |Transliteration C=deirokypellon | ||
|Beta Code=deiroku/pellon | |Beta Code=deiroku/pellon | ||
|Definition=[ῠ], τό, [[long-necked cup]], [[long-necked vase]], [[mug]], <span class="bibl">Luc.<span class="title">Lex.</span>7</span>. | |Definition=[ῠ], τό, [[long-necked cup]], [[long-necked vase]], [[longnecker]], [[mug]], <span class="bibl">Luc.<span class="title">Lex.</span>7</span>. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Revision as of 10:55, 26 April 2023
English (LSJ)
[ῠ], τό, long-necked cup, long-necked vase, longnecker, mug, Luc.Lex.7.
Spanish (DGE)
-ου, τό
vaso de cuello largo Luc.Lex.7, cf. Sch.ad loc.
German (Pape)
[Seite 541] τό, ein langhalsiger Pokal, Luc. Lexiph. 7.
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
vase à long col.
Étymologie: δειρή, κύπελλον.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
δειροκύπελλον -ου, τό [δέρη, κύπελλον] (trechtervormige) beker met lange hals.
Russian (Dvoretsky)
δειροκύπελλον: τό кубок с длинным горлом Luc.
Greek (Liddell-Scott)
δειροκύπελλον: τό, ποτήριον μετὰ μακροῦ λαιμοῦ, Λουκ. Λεξιφ. 7.
Greek Monolingual
δειροκύπελλον, το (Α)
ποτήρι με μακρύ λαιμό.
[ΕΤΥΜΟΛ. < δειρή + κύπελλον.